《·》: | 有事弟子服其勞,有酒食先生饌,曾是以為孝乎? |
If, when their elders have any troublesome affairs, the young take the toil of them, and if, when the young have wine and food, they set them before their elders, is THIS to be considered filial piety? |
《·》: | 孟子曰:「王子宮室、車馬、衣服多與人同,而王子若彼者,其居使之然也。」 |
Mencius said, 'The residence, the carriages and horses, and the dress of the king's son, are mostly the same as those of other men. That he looks so is occasioned by his position.' |
《·》: | 五法已施,故聖人服之。 |
These five rules being observed in the making (of the dress), the sages wore it. |
《·》: | 子曰:「孝子之喪親也,哭不偯,禮無容,言不文,服美不安,聞樂不樂,食旨不甘,此哀戚之情也。」 |
The Master said, "When a filial son is mourning for a parent, he wails, but not with a prolonged sobbing. In the movements of ceremony he pays no attention to his appearance. His words are without elegance of phrase. He cannot bear to wear fine clothes. When he hears music, he feels no delight. When he eats a delicacy, he is not conscious of its flavor. Such is the nature of grief and sorrow." |
《》: | 禮,服也。 |
Li is your clothing. |
《·》: | 意而子曰:「堯謂我:『汝必躬服仁義,而明言是非。』」 |
The reply was, 'Yao says to me, You must yourself labour at benevolence and righteousness, and be able to tell clearly which is right and which wrong (in conflicting statements).' |
《》: | 服文綵,帶利劍,厭飲食,財貨有餘。 |
They shall wear elegant and ornamented robes, carry a sharp sword at their girdle, pamper themselves in eating and drinking, and have a superabundance of property and wealth. |
《·》: | 聲服無通於百縣,則民行作不顧,休居不聽。 |
If music and fine clothing do not penetrate to all the districts, the people, when they are at work, will pay no attention to the latter, and when they are at rest, will not listen to the former. |
《·》: | 子贛季路故鄙人也,被文學,服禮義,為天下列士。 |
《·》: | 既成威德,民親以服,清白上通,巧佞下塞,諫者得進,忠信乃畜。 |
《·》: | 引而後之,亦宜曰:喪雲喪雲,衣服雲乎哉 |
《·》: | 飲食衣服,動靜居處,由禮則知節,不由禮則墊陷生疾。 |
《·》: | 雖有國焉,不教不服,不可以取千里。 |
《·》: | 世子上受爵命,衣士服何? |
《·》: | 故吾詳取之以敬也,吾得之以敬也,故欲明道而諭教,唯以敬者為忠,必服之。 |
《·》: | 杜太行之阪,距蜚狐之口,天下後服者先亡矣。 |
《·》: | 夫法象立、所以為君子,法象者、莫先乎正容貌、慎威儀,是故先王之制禮也,為冕服采章以旌之,為珮玉鳴璜以聲之,欲其尊也,欲其莊也,焉可懈慢也? |
《·》: | 陳道德以先服之,而猶不可,尚賢以勸之。 |
《·》: | 夫瑚簋之器,朝祭之服,其始也,乃山野之木、蠶繭之絲耳。 |
《·》: | 服聖賢之道,講仁義之業,宜蒙福祐。 |
《·》: | 測曰,「傒福貞貞」、正可服也。 |
《》: | 《傳》曰:「百里不同風,千里不同俗,戶異政,人殊服。」 |
《·》: | 衣服,謂之禭。 |
《·》: | 下有寒民,則上不具服。 |
《·》: | 是故祗承君之法度,行孝悌於其家,服勤稼穡以供王賦,此兆人之忠也。 |
《·》: | 賞不服人,罰不甘心者叛。 |
《·》: | 於是奚仲乃橈曲為輪,因直為轅,駕馬服牛,浮舟杖楫,以代人力。 |
《·》: | 車馬、衣服、器械百物曰「乘輿」,所在曰「行在所」,所居曰「禁中」,後曰「省中」。 |
《·》: | 卻敵冠、前高四寸,通長四寸,後高三寸,監門衛士服之,《禮》無文。 |
《·》: | 服,執誽。 |
《·》: | 減廚膳,退而間居大庭之館,齋心服形,三月不親政事。 |
《·》: | 彼天地之以無極者,以守度量,而不可濫,日不踰辰,月宿其列,當名服事,星守弗去,弦望晦朔,終始相巡,踰年累歲,用不縵縵,此天之所柄以臨斗者也。 |
《·》: | 服此道者不欲盈,夫唯不盈,是以弊不新成。 |
《·》: | 關尹子曰:「聖人之于眾人,飲食衣服同也,屋室舟車同也,富貴貧賤同也。」 |
《·》: | 服水玉以教神農,能入火自燒。 |
《》: | 奢謂服飾飲食。 |
《·》: | 然而兵甲頓,士民病,蓄積索,田疇荒,囷倉虛,四鄰諸侯不服,霸王之名不成,此無異故,其謀臣皆不盡其忠也。 |
《·》: | 不肖而服於賢者,位尊也。 |
《》: | 孝公用商鞅之法,移風易俗,民以殷盛,國以富彊,百姓樂用,諸侯親服,獲楚、魏之師,舉地千里,至今治彊。 |
《·》: | 以秋日至始,數四十六日,秋盡而冬始,天子服黑絻黑而靜處,朝諸侯卿大夫列士,循於百姓,發號出令曰:「毋行大火,毋斬大山,毋塞大水,毋犯天之隆」,天子之冬禁也。 |
《·》: | 卒未親附而罰之,則不服,不服則難用。 |