Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Show translation:[None] [English]
Show statistics Edit searchSearch details:
Scope: Ancient Classics Request type: Paragraph
Condition 1: Contains text "芸" Matched:3.
Total 3 paragraphs. Page 1 of 1.

經典文獻 - Ancient Classics

Related resources

詩經 - Book of Poetry

[Western Zhou (1046 BC - 771 BC)]
Books referencing 《詩經》 Library Resources
Source
Related resources
[Also known as: 《詩》, "The Book of Odes"]

小雅 - Minor odes of the kingdom

English translation: James Legge [?]
Books referencing 《小雅》 Library Resources

北山之什 - Decade Of Bei Shan

Library Resources

裳裳者華 - Chang Chang Zhe Hua

English translation: James Legge [?]
Books referencing 《裳裳者華》 Library Resources
2 裳裳者華:
裳裳者華、其黃矣。
我覯之子、維其有章矣。
維其有章矣、是以有慶矣。
Chang Chang Zhe Hua:
Splendid are the flowers,
And deep is their yellow.
I see these princes,
Full of all elegance.
They are full of all elegance; -
Right is it they should have every blessing!

都人士之什 - Decade Of Du Ren Shi

Library Resources

苕之華 - Tiao Zhi Hua

English translation: James Legge [?]
Books referencing 《苕之華》 Library Resources
1 苕之華:
苕之華、其黃矣。
心之憂矣、維其傷矣。
Tiao Zhi Hua:
The flowers of the bignonia,
Are of a deep yellow.
My heart is sad;
I feel its wound.

焦氏易林 - Jiaoshi Yilin

[Han (206 BC - 220)] Jiao Yanshou
Books referencing 《焦氏易林》 Library Resources
[Also known as: 《易林》]

訟之

Library Resources
10 訟之:
履:樹植藿豆,不得鋤。王事靡盬,秋無所收。

Total 3 paragraphs. Page 1 of 1.