Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Show statistics Edit searchSearch details:
Scope: Request type: Paragraph
Condition 1: References 將 (5.2): 推行,奉行。 Carry out, execute. Matched:1.
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.

先秦兩漢 - Pre-Qin and Han

Related resources

經典文獻 - Ancient Classics

Related resources

詩經 - Book of Poetry

[Western Zhou (1046 BC - 771 BC)]
Books referencing 《詩經》 Library Resources
Source
Related resources
[Also known as: 《詩》, "The Book of Odes"]

大雅 - Greater odes of the kingdom

Books referencing 《大雅》 Library Resources

蕩之什 - Decade Of Dang

Library Resources

烝民 - Zheng Min

English translation: James Legge [?]
Books referencing 《烝民》 Library Resources
4 烝民:
肅肅王命、仲山甫之。
邦國若否、仲山甫明之。
既明且哲、以保其身。
夙夜匪解、以事一人。
Zheng Min:
Most dignified was the king's charge,
And Zhong Shan-fu carries it into execution.
In the States, the princes, be they good or bad,
Are clearly distinguished by Zhong Shan-fu.
Intelligent is he and wise,
Protecting his own person;
Never idle, day or night,
In the service of the One man.

Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.