Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Search details:
Scope: Request type: Paragraph
Condition 1: References "嶓冢道瀁,東流為漢" Matched:7.
Total 7 paragraphs. Page 1 of 1.

先秦兩漢 - Pre-Qin and Han

Related resources

史書 - Histories

Related resources

史記 - Shiji

[Western Han] 109 BC-91 BC Sima Qian
Books referencing 《史記》 Library Resources
Source
Related resources
[Also known as: "Records of the Grand Historian"]

本紀 - Annals

Library Resources

夏本紀 - Annals of the Xia

Books referencing 《夏本紀》 Library Resources
16 夏本紀:
道九川:弱水至於合黎,餘波入于流沙。道黑水,至于三危,入于南海。道河積石,至于龍門,南至華陰,東至砥柱,又東至于盟津,東過雒汭,至于大邳,北過降水,至于大陸,北播為九河,同為逆河,入于海。嶓冢道瀁,東流為漢,又東為蒼浪之水,過三澨,入于大別,南入于江,東匯澤為彭蠡,東為北江,入于海。汶山道江,東別為沱,又東至于醴,過九江,至于東陵,東迆北會于匯,東為中江,入于梅。道沇水,東為濟,入于河,泆為滎,東出陶丘北,又東至于荷,又東北會于汶,又東北入于海。道淮自桐柏,東會于泗、沂,東入于海。道渭自鳥鼠同穴,東會于灃,又東北至于涇,東過漆、沮,入于河。道雒自熊耳,東北會于澗、瀍,又東會于伊,東北入于河。
Annals of the Xia:
Following the course of the nine large rivers: from the Ruo river you go to Heli, whence the superfluous water flows into the Rolling sands. You trace the Blackwater to Sanwei, where it enters the southern sea; you trace the Yellow river from 'Stone-pile' to 'Dragongate,' southward to the north of Mount Hua, eastward to Dizhu, again eastward to the ford Meng, eastward you pass the junction of the Luo river to Dapei, northward past the Jiang water to Dalu, northward the stream is divided and becomes the nine rivers, reunited it forms the opposing river and flows into the sea. From Bozhong you trace the course of the Yang. Flowing eastward it becomes the Han, further east it becomes the Canglang water, passing the three dykes it goes to Dabie, southward it enters the great river, eastward whirling on it forms the Pengli marsh, again eastward it forms the northern great river and enters the sea. From mount Min you trace the great river, which branching to the east becomes the Tuo, again eastward it comes to the Li, passes the nine great rivers and comes to the eastern ridge, flows eastward, winds to the north, and joins the eddies, eastward it becomes the middle great river and enters the sea. Tracing the course of the Yan river—it flows to the east, becomes the Qi, enters the Yellow river, flows on and becomes the Ying; eastward it comes out to the north of Taoqiu, further east flows into the Ke marsh, again north-eastward it unites with the Wen, and still further to the north-east it enters the sea. Tracing the course of the Huai from Tongbo, to the eastward it unites with the Si and Yi rivers, and flowing to the east enters the sea. Tracing the course of the Wei from 'Bird-and-rat-in-the-same-hole' hill—it unites to the east with the Feng, further to the north-east it flows into the Jing, to the east passing the Qi and Ju streams it enters the Yellow river. Tracing the course of the Luo from 'Bear's-ear' hill, on the north-east it unites with the Jian and Chan, further to the east it unites with the Yi, and to the north-east enters the Yellow river.

漢書 - Han Shu

[Xin - Eastern Han] 36-111
Books referencing 《漢書》 Library Resources
[Also known as: 《前漢》]

Books referencing 《志》 Library Resources

地理志

Books referencing 《地理志》 Library Resources

地理志上

Books referencing 《地理志上》 Library Resources
13 地理志上:
道弱水,至于合藜,餘波入于流沙。道黑水,至于三危,入于南海。道河積石,至于龍門,南至于華陰,東至于厎柱,又東至于盟津,東過洛汭,至于大伾,北過降水,至于大陸,又北播為九河,同為逆河,入于海。嶓冢道漾,東流為漢,又東為滄浪之水,過三澨,至于大別,南入于江,東匯澤為彭蠡,東為北江,入于海。崏山道江,東別為沱,又東至于醴,過九江,至于東陵,東迆北會于匯,東為中江,入于海。道沇水,東流為泲,入于河,軼為滎,東出于陶丘北,又東至于荷,又東北會於汶,又北東入于海。道淮自桐柏,東會于泗、沂,東入于海。道渭自鳥鼠同穴,東會于酆,又東至于涇,又東過漆、沮,入于河。道洛自熊耳,東北會于澗、瀍,又東會于伊,又東北入于河。

經典文獻 - Ancient Classics

Related resources

尚書 - Shang Shu

[Spring and Autumn (772 BC - 476 BC)]
Books referencing 《尚書》 Library Resources
Source
Related resources
[Also known as: 《書》, 《書經》, "The Classic of History", "The Book of Documents"]

夏書 - Xia Shu

Books referencing 《夏書》 Library Resources

禹貢 - Tribute of Yu

English translation: James Legge [?]
Books referencing 《禹貢》 Library Resources
18 禹貢:
嶓冢導漾,東流為漢,又東,為滄浪之水,過三澨,至于大別,南入于江。東,匯澤為彭蠡,東,為北江,入于海。
Tribute of Yu:
From Bo-zhong he traced the Yang, which, flowing eastwards, became the Han. Farther east it became the water of Cang-lang; and after passing the three Dykes, it went on to Da-bie, southwards from which it entered the Jiang. Eastward still, and whirling on, it formed the marsh of Peng-li; and from that its eastern flow was the northern Jiang, as which it entered the sea.

漢代之後 - Post-Han

魏晉南北朝 - Wei, Jin, and North-South

水經注

Library Resources

卷二十七

Library Resources

沔水

Library Resources
3 沔水:
《尚書》曰:嶓冢導漾,東流為漢。《山海經》所謂漢出鮒嵎山也。東北流得獻水口。庾仲雍云:是水南至關城合西漢水。漢水又東北合沮口,同為漢水之源也。故如淳曰:此方人謂漢水為沔水。孔安國曰:漾水東流為沔。蓋與沔合也。至漢中為漢水,是互相通稱矣。沔水又東逕白馬戍南,濜水入焉。水北發武都氐中,南逕張魯城東。魯,沛國張陵孫,曾學道于蜀鶴鳴山,傳業衡,衡傳于魯,魯至行寬惠,百姓親附,供道之費,米限五㪷,故世號五㪷米道。初平中,劉焉以魯為督義司馬,住漢中,斷絶谷道,用遠城治,因即崤嶺,周迴五里,東臨濬谷,杳然百尋,西北二面,連峯接崖,莫究其極,從南為盤道,登陟二里有餘。濜水又南逕張魯治東,水西山上有張天師堂,于今民事之。庾仲雍謂山為白馬塞,堂為張魯治。東對白馬城,一名陽平關。濜水南流入沔,謂之濜口。其城西帶濜水,南面沔川,城側二水之交,故亦曰濜口城矣。沔水又東逕武侯壘南,諸葛武侯所居也。南枕沔水,水南有亮壘,背山向水,中有小城,迴隔難解。沔水又東逕沔陽縣故城南,城,舊言漢祖在漢中,蕭何所築也。漢建安二十四年,劉備并劉璋,北定漢中,始立壇,即漢中王位于此。其城南臨漢水,北帶通逵,南面崩水三分之一,觀其遺略,厥狀時傳。南對定軍山,曹公南征漢中,張魯降,乃命夏侯淵等守之。劉備自陽平關南渡沔水,遂斬淵首,保有漢中。諸葛亮之死也,遺令葬于其山,因即地勢,不起墳壟,惟深松茂柏,攢蔚川阜,莫知墓塋所在。山東名高平,是亮宿營處,有亮廟。亮薨,百姓野祭,步兵校尉習隆、中書郎向充共表云:臣聞周人思召伯之德,甘棠為之不伐;越王懷范蠡之功,鑄金以存其像。亮德軌遐邇,勳蓋來世,王室之不壞,寔賴斯人,而使百姓巷祭,戎夷野祀,非所以存德念功,追述在昔者也。今若盡順民心,則黷而無典,建之京師,又逼宗廟,此聖懷所以惟疑也。臣謂宜近其墓,立之沔陽,斷其私祀,以崇正禮。始聽立祀斯廟,蓋所啓置也。鍾士季征蜀,枉駕設祠。塋東,即八陣圖也,遺基略在,崩褫難識。沔水又東逕西樂城北,城在山上,周三十里,甚險固,城側有谷,謂之容裘谷。道通益州,山多羣獠,諸葛亮築以防遏。梁州刺史楊亮,以即險之固,保而居之,為苻堅所敗,後刺史姜守、潘猛,亦相仍守此城。城東容裘溪水注之,俗謂之洛水也。水南導巴嶺山,東北流,水左有故城,憑山即險,四面阻絶,昔先主遣黃忠據之,以拒曹公。溪水又北逕西樂城東,西北流注于漢。漢水又左得度口水,出陽平北山,水有二源:一曰清檢,出佳鱯;一曰濁檢,出好鮒。常以二月、八月取之,美珍常味。度水南逕陽平縣故城東,又南逕沔陽縣故城東,西南流注于漢水。漢水又東,右會溫泉水口,水發山北平地,方數十步,泉源沸湧,冬夏湯湯,望之則白氣浩然,言能瘥百病云。洗浴者皆有硫黃氣,赴集者常有百數。池水通注漢水,水漢水又東,黃沙水左注之,水北出遠山,山谷邃險,人跡罕交。溪曰五丈溪,水側有黃沙屯,諸葛亮所開也。其水南注漢水,南有女郎山,山上有女郎冢,遠望山墳,嵬嵬壯高,及即其所,裁有墳形。山上直路下出,不生草木,世人謂之女郎道。下有女郎廟及擣衣石,言張魯女也。有小水北流入漢,謂之女郎水。漢水又東合襃水,水西北出衙嶺山,東南逕大石門,歷故棧道下谷,俗謂千梁無柱也。諸葛亮《與兄瑾書》云:前趙子龍退軍,燒壞赤崖以北閣道,緣谷百餘里,其閣梁一頭入山腹,其一頭立柱于水中。今水大而急,不得安柱,此其窮極,不可强也。又云:頃大水暴出,赤崖以南橋閣悉壞,時趙子龍與鄧伯苗,一戍赤崖屯田,一戍赤崖口,但得緣崖與伯苗相聞而已。後諸葛亮死于五丈原,魏延先退而焚之,謂是道也。自後按舊脩路者,悉無復水中柱,逕涉者浮梁振動,無不搖心眩目也。襃水又東南逕三交城,城在三水之會故也。一水北出長安,一水西北出仇池,一水東北出太白山,是城之所以取名矣。襃水又東南得丙水口,水上承丙穴,穴出嘉魚,常以三月出,十月入地。穴口廣五六尺,去平地七八尺,有泉懸注,魚自穴下透入水。穴口向丙,故曰丙穴,下注襃水。故左思稱嘉魚出于丙穴,良木攢于襃谷矣。襃水又東南歷小石門,門穿山通道,六丈有餘。刻石言:漢明帝永平中,司隸校尉犍為楊厥之所開。逮桓帝建和二年,漢中太守同郡王升嘉厥開鑿之功,琢石頌德,以為石牛道。來敏《本蜀論》云:秦惠王欲伐蜀而不知道,作五石牛,以金置尾下,言能屎金。蜀王負力,令五丁引之成道。秦使張儀、司馬錯尋路滅蜀,因曰石牛道。厥蓋因而廣之矣。

卷二十八

Library Resources

沔水

Library Resources
9 沔水:
故《漁父歌》曰:滄浪之水清兮,可以濯我纓;滄浪之水濁兮,可以濯我足。余按《尚書·禹貢》言:導漾水,東流為漢,又東為滄浪之水。不言過而言為者,明非他水決入也。蓋漢沔水自下有滄浪通稱耳。纏絡鄢、郢,地連紀、鄀,咸楚都矣。漁父歌之,不違水地,考按經傳,宜以《尚書》為正耳。漢水又東為佷子潭,譚中有石磧洲,長六十丈,廣十八丈,世亦以此洲為佷子葬父于斯,故潭得厥目焉,所未詳也。漢水又東南逕武當縣故城北,世祖封鄧晨子棠為侯國。內有一碑,文字磨滅,不可復識,俗相傳言,是《華君銘》,亦不詳華君何代之士。漢水又東,平陽川水注之,水出縣北伏親山,南歷平陽川,逕平陽故城下,又南流注于沔。沔水又東南逕武當縣故城東,又東,曾水注之。水導源縣南武當山,一曰太和山,亦曰㠁上山,山形特秀,又曰仙室。

隋唐 - Sui-Tang

藝文類聚

[Tang] 624 Library Resources

卷八

Library Resources

水部上

Library Resources

漢水

Library Resources
2 漢水:
《尚書禹貢》曰:嶓冢道漾,東流為漢。

宋明 - Song-Ming

太平御覽

[Northern Song] 977-984 Library Resources

地部五

Library Resources

嶓冢山

Library Resources
1 嶓冢山:
《書》曰:嶓冢導漾,東流為漢。

Total 7 paragraphs. Page 1 of 1.