Chinese Text Project |
Search details: |
---|
Scope: Request type: Paragraph |
Condition 1: References "杶榦栝柏,礪砥砮丹" Matched:5. |
Total 5 paragraphs. Page 1 of 1. |
《先秦兩漢 - Pre-Qin and Han》 | Related resources |
《史書 - Histories》 | Related resources |
《史記 - Shiji》 | [Western Han] 109 BC-91 BC Sima Qian | Books referencing 《史記》 Library Resources Source Related resources |
《本紀 - Annals》 | Library Resources |
《夏本紀 - Annals of the Xia》 | Books referencing 《夏本紀》 Library Resources |
11 | 夏本紀: | 荊及衡陽維荊州:江、漢朝宗于海。九江甚中,沱、涔已道,云土、夢為治。其土涂泥。田下中,賦上下。貢羽、旄、齒、革,金三品,杶、榦、栝、柏,礪、砥、砮、丹,維箘簬、楛,三國致貢其名,包匭菁茅,其篚玄纁璣組,九江入賜大龜。浮于江、沱、涔、(于)漢,踰于雒,至于南河。 |
Annals of the Xia: | Mount Jing and the south of Mount Heng formed the boundaries of Jingzhou. The Great river and Han rivers paid their court to the sea. The nine rivers occupied all the middle of the land. The Tuo and Qian rivers flowed in their proper channels; and the land in the Yun and Meng marshes was made capable of cultivation. The soil of this province was miry; its fields were the average of the lowest class; its contribution of revenue was the lowest of the highest class. Its tribute consisted of feathers, hair, ivory, hides, gold, silver, copper, woods of the wild varnish, cudrania, triloba, juniper, and cypress trees, with grindstones, whetstones, stone arrowheads, and cinnabar, likewise the Jun and Lu bamboos, and the wood of the redthorn, of which the three states brought the most noted specimens. The three ribbed rush was put in cases which were wrapped up, while the baskets were filled with dark and purple silks and strings of coarse pearls. From the country of the nine rivers the great tortoise was presented. You float down the Great river, the Tuo, the Qian, and the Han rivers, cross over to the Luo, whence you reach the southern part of the Yellow river. |
《漢書 - Han Shu》 | [Xin - Eastern Han] 36-111 | Books referencing 《漢書》 Library Resources |
《志》 | Books referencing 《志》 Library Resources |
《地理志》 | Books referencing 《地理志》 Library Resources |
《地理志上》 | Books referencing 《地理志上》 Library Resources |
8 | 地理志上: | 荊及衡陽惟荊州。江、漢朝宗于海。九江孔殷,沱、灊既道,雲夢,土作乂。厥土塗泥。田下中,賦上下。貢羽旄、齒、革,金三品,杶、幹、栝、柏,厲、砥、砮、丹,惟箘廐、楛,三國厎貢厥名,包匭菁茅,厥棐玄纁璣組,九江納錫大龜。浮于江、沱、灊、漢,逾于洛,至于南河。 |
《經典文獻 - Ancient Classics》 | Related resources |
《尚書 - Shang Shu》 | [Spring and Autumn (772 BC - 476 BC)] | Books referencing 《尚書》 Library Resources Source Related resources |
《夏書 - Xia Shu》 | Books referencing 《夏書》 Library Resources |
《禹貢 - Tribute of Yu》 | English translation: James Legge [?] | Books referencing 《禹貢》 Library Resources |
7 | 禹貢: | 荊及衡陽惟荊州。江、漢朝宗于海,九江孔殷,沱、潛既道,雲土、夢作乂。厥土惟塗泥,厥田惟下中,厥賦上下。厥貢羽、毛、齒、革惟金三品,杶、榦、栝、柏,礪、砥、砮、丹,惟菌、簵、楛;三邦厎貢厥名。包匭菁茅,厥篚玄纁璣組,九江納錫大龜。浮于江、沱、潛、漢,逾于洛,至于南河。 |
Tribute of Yu: | (Mount) Jing and the south of (mount) Heng formed (the boundaries of) Jing Zhou. The Jiang and the Han pursued their (common) course to the sea, as if they were hastening to court. The nine Jiang were brought into complete order. The Tuo and Qian (streams) were conducted by their proper channels. The land in (the marsh of) Yun (became visible), and (the marsh of) Meng was made capable of cultivation. The soil of this province was miry. Its fields were the average of the middle class; and its contribution of revenue was the lowest of the highest class. Its articles of tribute were feathers, hair, (elephants') teeth, and hides; gold, silver, and copper; chun trees, wood for bows, cedars, and cypresses; grindstones, whetstones, flint stones to make arrow-heads, and cinnabar; and the jun and lu bamboos, with the hu tree, (all good for making arrows) - of which the Three Regions were able to contribute the best specimens. The three-ribbed-rush was sent in bundles, put into cases. The baskets were filled with silken fabrics, azure and deep purple, and with strings of pearls that were not quite round. From the (country of the) nine Jiang, the great tortoise was presented when specially required (and found). They floated down the Jiang, the Tuo, the Qian, and the Han, and crossed (the country) to the Luo, whence they reached the most southern part of the He. |
《漢代之後 - Post-Han》 |
《隋唐 - Sui-Tang》 |
《藝文類聚》 | [Tang] 624 | Library Resources |
《卷六》 | Library Resources |
《州部》 | Library Resources |
《荊州》 | Library Resources |
1 | 荊州: | 《尚書禹貢》曰:荊及衡陽惟荊州,厥貢羽毛齒革,惟金三品,杶幹栝柏,礪砥砮丹,惟箘簬楛,苞匭菁茅,厥篚玄纁璣組,九江納錫大龜。 |
《宋明 - Song-Ming》 |
《太平御覽》 | [Northern Song] 977-984 | Library Resources |
《藥部二》 | Library Resources |
《丹》 | Library Resources |
2 | 丹: | 《書》曰:荊及衡陽惟荊州,杶、幹、栝、柏、礪、砥、砮、丹。砥細于礪,皆磨石也。砮,石,中矢。丹,朱類。 |
Total 5 paragraphs. Page 1 of 1. |
---|