Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Search details:
Scope: Request type: Paragraph
Condition 1: References "北播為九河,同為逆河" Matched:6.
Total 6 paragraphs. Page 1 of 1.

先秦兩漢 - Pre-Qin and Han

Related resources

史書 - Histories

Related resources

史記 - Shiji

[Western Han] 109 BC-91 BC Sima Qian
Books referencing 《史記》 Library Resources
Source
Related resources
[Also known as: "Records of the Grand Historian"]

本紀 - Annals

Library Resources

夏本紀 - Annals of the Xia

Books referencing 《夏本紀》 Library Resources
16 夏本紀:
道九川:弱水至於合黎,餘波入于流沙。道黑水,至于三危,入于南海。道河積石,至于龍門,南至華陰,東至砥柱,又東至于盟津,東過雒汭,至于大邳,北過降水,至于大陸,北播為九河,同為逆河,入于海。嶓冢道瀁,東流為漢,又東為蒼浪之水,過三澨,入于大別,南入于江,東匯澤為彭蠡,東為北江,入于海。汶山道江,東別為沱,又東至于醴,過九江,至于東陵,東迆北會于匯,東為中江,入于梅。道沇水,東為濟,入于河,泆為滎,東出陶丘北,又東至于荷,又東北會于汶,又東北入于海。道淮自桐柏,東會于泗、沂,東入于海。道渭自鳥鼠同穴,東會于灃,又東北至于涇,東過漆、沮,入于河。道雒自熊耳,東北會于澗、瀍,又東會于伊,東北入于河。
Annals of the Xia:
Following the course of the nine large rivers: from the Ruo river you go to Heli, whence the superfluous water flows into the Rolling sands. You trace the Blackwater to Sanwei, where it enters the southern sea; you trace the Yellow river from 'Stone-pile' to 'Dragongate,' southward to the north of Mount Hua, eastward to Dizhu, again eastward to the ford Meng, eastward you pass the junction of the Luo river to Dapei, northward past the Jiang water to Dalu, northward the stream is divided and becomes the nine rivers, reunited it forms the opposing river and flows into the sea. From Bozhong you trace the course of the Yang. Flowing eastward it becomes the Han, further east it becomes the Canglang water, passing the three dykes it goes to Dabie, southward it enters the great river, eastward whirling on it forms the Pengli marsh, again eastward it forms the northern great river and enters the sea. From mount Min you trace the great river, which branching to the east becomes the Tuo, again eastward it comes to the Li, passes the nine great rivers and comes to the eastern ridge, flows eastward, winds to the north, and joins the eddies, eastward it becomes the middle great river and enters the sea. Tracing the course of the Yan river—it flows to the east, becomes the Qi, enters the Yellow river, flows on and becomes the Ying; eastward it comes out to the north of Taoqiu, further east flows into the Ke marsh, again north-eastward it unites with the Wen, and still further to the north-east it enters the sea. Tracing the course of the Huai from Tongbo, to the eastward it unites with the Si and Yi rivers, and flowing to the east enters the sea. Tracing the course of the Wei from 'Bird-and-rat-in-the-same-hole' hill—it unites to the east with the Feng, further to the north-east it flows into the Jing, to the east passing the Qi and Ju streams it enters the Yellow river. Tracing the course of the Luo from 'Bear's-ear' hill, on the north-east it unites with the Jian and Chan, further to the east it unites with the Yi, and to the north-east enters the Yellow river.

Library Resources

河渠書

Books referencing 《河渠書》 Library Resources
1 河渠書:
夏書》曰:禹抑洪水十三年,過家不入門。陸行載車,水行載舟,泥行蹈毳,山行即橋。以別九州,隨山浚川,任土作貢。通九道,陂九澤,度九山。然河菑衍溢,害中國也尤甚。唯是為務。故道河自積石歷龍門,南到華陰,東下砥柱,及孟津、雒汭,至于大邳。於是禹以為河所從來者高,水湍悍,難以行平地,數為敗,乃二渠以引其河。北載之高地,過降水,至于大陸,播為九河,同為逆河,入于勃海九川既疏,九澤既灑,諸夏艾安,功施于三代。

漢書 - Han Shu

[Xin - Eastern Han] 36-111
Books referencing 《漢書》 Library Resources
[Also known as: 《前漢》]

Books referencing 《志》 Library Resources

地理志

Books referencing 《地理志》 Library Resources

地理志上

Books referencing 《地理志上》 Library Resources
13 地理志上:
道弱水,至于合藜,餘波入于流沙。道黑水,至于三危,入于南海。道河積石,至于龍門,南至于華陰,東至于厎柱,又東至于盟津,東過洛汭,至于大伾,北過降水,至于大陸,又北播為九河,同為逆河,入于海。嶓冢道漾,東流為漢,又東為滄浪之水,過三澨,至于大別,南入于江,東匯澤為彭蠡,東為北江,入于海。崏山道江,東別為沱,又東至于醴,過九江,至于東陵,東迆北會于匯,東為中江,入于海。道沇水,東流為泲,入于河,軼為滎,東出于陶丘北,又東至于荷,又東北會於汶,又北東入于海。道淮自桐柏,東會于泗、沂,東入于海。道渭自鳥鼠同穴,東會于酆,又東至于涇,又東過漆、沮,入于河。道洛自熊耳,東北會于澗、瀍,又東會于伊,又東北入于河。

溝洫志

Books referencing 《溝洫志》 Library Resources
1 溝洫志:
夏書:禹堙洪水十三年,過家不入門。陸行載車,水行乘舟,泥行乘毳,山行則梮,以別九州;隨山浚川,任土作貢;通九道,陂九澤,度九山。然河災之羨溢,害中國也尤甚。唯是為務,故道河自積石,歷龍門,南到華陰,東下底柱,及盟津、雒內,至于大伾。於是禹以為河所從來者高,水湍悍,難以行平地,數為敗,乃釃二渠以引其河,北載之高地,過洚水,至於大陸,播為九河,同為迎河,入于勃海。九川既疏,九澤既陂,諸夏乂安,功施乎三代。

經典文獻 - Ancient Classics

Related resources

尚書 - Shang Shu

[Spring and Autumn (772 BC - 476 BC)]
Books referencing 《尚書》 Library Resources
Source
Related resources
[Also known as: 《書》, 《書經》, "The Classic of History", "The Book of Documents"]

夏書 - Xia Shu

Books referencing 《夏書》 Library Resources

禹貢 - Tribute of Yu

English translation: James Legge [?]
Books referencing 《禹貢》 Library Resources
17 禹貢:
導河、積石,至于龍門;南至于華陰,東至于厎柱,又東至于孟津,東過洛汭,至于大伾;北過降水,至于大陸;又北,播為九河,同為逆河,入于海。
Tribute of Yu:
He traced the He from Ji-shi as far as Long-men; and thence, southwards, to the north of (mount) Hua; eastward then to Di-zhu; eastward (again) to the ford of Meng; eastward (still) to the junction of the Luo; and then on to Da-pi. (From this the course was) northwards, past the Jiang-water, on to Da-lu; north from which the river was divided, and became the nine He, which united again, and formed the Meeting He, when they entered the sea.

漢代之後 - Post-Han

宋明 - Song-Ming

太平御覽

[Northern Song] 977-984 Library Resources

地部二十六

Library Resources

Library Resources
3 河:
《呂氏春秋》曰:龍門未開,河出孟門東大溢,是謂洪水。禹鑿龍門,始南流,至華陰潼關,與渭水合。又東回過砥柱,砥柱山名,河水分流,包山而過,山見水中若柱然,今陜州東河北、陜縣三縣界,及洛陽孟津所在。至鞏縣與洛水合,至成皋與濟水合。濟水出河北,至王屋山而南截河渡,正對成皋。又東北流過武德與沁水合。至黎陽信都,信都今冀州,絳水所在,絳水亦曰潰水,一曰漳水。鉅鹿之北,遂分為九河。鉅鹿,今邢州大陸所在。大陸,澤名。九河:一曰徒駭,二曰太史,三曰馬頰,四覆釜,五湖蘇,六簡,七絜,八鉤盤,九鬲津。又合為一河而入海。齊桓公塞九河以廣田居,故館陶、貝丘、廣川、信都、東光、河間以東城地,九河舊跡猶存。漢代河決金堤,南北多罹其害,議者常欲求九河故跡而穿之,未知其所。是以班固云:自茲距漢已亡其八枝也。河之故瀆,自沙丘堰南分河出焉,故《尚書》稱,導河積石至于龍門。今絳州龍門縣界,南至于華陰,北至于砥柱,東至于孟津,在洛北,都道所湊,古今以為津,東過洛汭,至于大伾,洛汭今鞏縣,在河洛合流之所也。大伾山,今汜水縣,即故成皋也。山再成曰伾。北過絳水至于大陸,其絳水,今冀州信都。大陸,澤名,今邢州鉅鹿,又北播為九河,同為逆河入海是也。同合出九河,又合為一,名為逆河。逆,迎也,言海口有潮汐,潮以迎河水。

Total 6 paragraphs. Page 1 of 1.