Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Show translation:[None] [English]
Search details:
Scope: Delight in the Sword-fight Request type: Paragraph
Condition 1: References "於是文王不出宮三月,劍士皆服斃其處也" Matched:1.
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.

說劍 - Delight in the Sword-fight

English translation: James Legge [?]
Books referencing 《說劍》 Library Resources
7 說劍:
王乃牽而上殿,宰人上食,王三環之。莊子曰:「大王安坐定氣,劍事已畢奏矣。」於是文王不出宮三月,劍士皆服斃其處也。
Delight in the Sword-fight:...:
On this the king drew Zhuangzi with him, and went up to the top of the hall, where the cook set forth a meal, which the king walked round three times (unable to sit down to it). Zhuangzi said to him, 'Sit down quietly, Great King, and calm yourself. I have said all I wished to say about swords.' King Wen, thereafter, did not quit the palace for three months, and the swordsmen all killed themselves in their own rooms.

Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.