Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Show translation:[None] [English]
Show statistics Edit searchSearch details:
Scope: Zhong and Li Request type: Paragraph
Condition 1: Contains text "或問茅焦歷井幹之死使始皇奉虛左之乘" Matched:1.
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.

重黎卷第十 - Zhong and Li

English translation: Jeffrey S. Bullock [?] Library Resources
17 重黎卷第... :
或問:「茅焦歷井幹之死,使始皇奉虛左之乘。蔡生欲安項咸陽,不能移,又亨之,其者未辯與?」曰:「生舍其木侯而謂人木侯,亨不亦宜乎?焦逆訐而順守之,雖辯,劘虎牙矣!」
Zhong and Li:
Someone asked: Mao Jiao witnessed dead bodies being piled up like the railings around a well, yet he persuaded Qin Shi Huang to leave empty the space to the left of his chariot. Cai Sheng desired to pacify Xiang Yu at Xianyang, but he was unable to influence him, and was then boiled alive. Wasn't this because Mao was persuasive and Cai not?
Yangzi said: Cai Sheng was crazy as a monkey and called Xiang Yu a monkey—isn't it quite appropriate he was boiled alive? Mao Jiao opposed and criticized Qin Shi Huang, and yet got along and protected himself. But even though he was persuasive, was he not brushing the tiger's teeth?

Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.