Chinese Text Project |
Show statistics Edit searchSearch details: |
---|
Scope: The Seldom Seen Request type: Paragraph |
Condition 1: Contains text "大寒而後索衣裘不亦晚乎" Matched:1. |
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1. |
《寡見卷第七 - The Seldom Seen》 | English translation: Jeffrey S. Bullock [?] | Library Resources |
18 | 寡見卷第... : | 或曰:「奔壘之車,沈流之航,可乎?」曰:「否。」或曰:「焉用智?」曰:「用智於未奔沈。大寒而後索衣裘,不亦晚乎?」 |
The Seldom Seen: |
Someone said: Can chariots that have been destroyed in front of ramparts or boats that have been sunk be saved? Yangzi said: No. The other said: Then of what use is wisdom? Yangzi said: Use wisdom before the destruction and sinking. Waiting until a severe frost to seek robes and furs, is that not indeed too late? |
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1. |
---|