Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Show translation:[None] [English]
Search details:
Scope: Great Plan Request type: Paragraph
Condition 1: References "次三曰農用八政" Matched:1.
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.

洪範 - Great Plan

English translation: James Legge [?]
Books referencing 《洪範》 Library Resources
2 洪範:
初一曰五行,次二曰敬用五事,次三曰農用八政,次四曰協用五紀,次五曰建用皇極,次六曰乂用三德,次七曰明用稽疑,次八曰念用庶徵,次九曰嚮用五福,威用六極。
Great Plan:
'(Of those divisions) the first is called "the five elements;" the second, "reverent attention to the five (personal) matters;" the third, "earnest devotion to the eight (objects of) government;" the fourth, "the harmonious use of the five dividers of time;" the fifth, "the establishment and use of royal perfection;" the sixth, "the discriminating use of the three virtues;" the seventh, "the intelligent use of (the means for) the examination of doubts;" the eighth, "the thoughtful use of the various verifications;" the ninth, "the hortatory use of the five (sources of) happiness, and the awing use of the six (occasions of) Suffering."'

Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.