Chinese Text Project |
Show statistics Edit searchSearch details: |
---|
Scope: Esteem for Righteousness Request type: Paragraph |
Condition 1: Contains text "子墨子曰吾言足用矣舍言革思者是猶舍穫而拾粟也" Matched:1. |
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1. |
《貴義 - Esteem for Righteousness》 | English translation: W. P. Mei [?] | Library Resources |
18 | 貴義: | 子墨子曰:「吾言足用矣,舍言革思者,是猶舍穫而拾粟也。以其言非吾言者,是猶以卵投石也,盡天下之卵,其石猶是也,不可毀也。」 |
Esteem for Righteousness:...: | Mozi said: My principle is sufficient. To abandon my principle and exercise thought is like abandoning the crop and trying to pick up grains. To refute my principle with one's own principle is like throwing an egg against a boulder. The eggs in the world would be exhausted without doing any harm to the boulder. |
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1. |
---|