Chinese Text Project | |
Simplified Chinese version |
Search details: |
---|
Scope: Za Ji II Request type: Paragraph |
Condition 1: References "身有疡则浴" Matched:1. |
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1. |
《杂记下 - Za Ji II》 | English translation: James Legge [?] | Library Resources |
97 | 杂记下: | 孔子曰:“身有疡则浴,首有创则沐,病则饮酒食肉。毁瘠为病,君子弗为也。毁而死,君子谓之无子。” |
Za Ji II: | Confucius said, 'If a man have a sore on his body, he should bathe. If he have a wound on his head, he should wash it. If he be ill, he should drink liquor and eat flesh. A superior man will not emaciate himself so as to be ill. If one die from such emaciation, a superior man will say of him that he has failed in the duty of a son.' |
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1. |
---|