Chinese Text Project |
Show statistics Edit searchSearch details: |
---|
Scope: Tan Gong I Request type: Paragraph |
Condition 1: Contains text "子路出夫子曰又多乎哉" Matched:1. |
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1. |
《檀弓上 - Tan Gong I》 | Books referencing 《檀弓上》 Library Resources |
16 | 檀弓上: | 魯人有朝祥而莫歌者,子路笑之。夫子曰:「由,爾責於人,終無已夫?三年之喪,亦已久矣夫。」子路出,夫子曰:「又多乎哉!逾月則其善也。」 |
Tan Gong I: | There was a man of Lu, who, after performing in the morning the ceremony which introduced the 25th month of his mourning, began to sing in the evening. Zi-lu laughed at him, (but) the Master said, 'You, will you never have done with your finding fault with people? The mourning for three years is indeed long.' When Zi-lu went out, the Master said, 'Would he still have had to wait long? In another month (he might have sung, and) it would have been well.' |
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1. |
---|