Chinese Text Project |
Search details: |
---|
Scope: Nei Ze Request type: Paragraph |
Condition 1: References "二十而嫁,有故" Matched:1. |
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1. |
《內則 - Nei Ze》 | English translation: James Legge [?] | Books referencing 《內則》 Library Resources |
82 | 內則: | 十有五年而笄,二十而嫁;有故,二十三年而嫁。聘則為妻,奔則為妾。凡女拜尚右手。 |
Nei Ze: | At fifteen, she assumed the hair-pin; at twenty, she was married, or, if there were occasion (for the delay), at twenty-three. If there were the betrothal rites, she became a wife; and if she went without these, a concubine. In all salutations of females, the upper place was given to the right hand. |
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1. |
---|