討論區 ->
原典翻譯 -> 2014-04-26 10:40:36 This message adds to the discussion. This message does not add to the discussion.Hebrew translation for "white horse discussion" passage 7
2014-04-26 10:46:112014-04-26 10:40:36 This message adds to the discussion. This message does not add to the discussion.Hebrew translation for "white horse discussion" passage 7 |
---|
發言者:the_duke (Ofer Waldman) | This is my own translation into Hebrew (after going through 13 commentators, not necessarily matching Donald's translation):
「זה לחשוב שסוס שיש לו צבע אינו סוס. אין בעולם סוס ללא צבע, אז אין סוסים בעולם?」 |
|
2014-04-26 10:48:492014-04-26 10:40:36 This message adds to the discussion. This message does not add to the discussion.Hebrew translation for "white horse discussion" passage 7 |
---|
發言者:the_duke (Ofer Waldman) | oops, the title should be:
Hebrew translation for "white horse discussion" passage 7. |
|
若您想要參與討論,請在下述的表格輸入您的CTP賬號及密碼登錄。若您尚未申請CTP賬號,請免費註冊。