討論區 ->
原典翻譯 -> Hebrew translation for "white horse discussion" passage 9
2014-04-26 10:52:07Hebrew translation for "white horse discussion" passage 9 |
---|
發言者:the_duke (Ofer Waldman) | This is my own translation into Hebrew (after going through 13 commentators, not necessarily matching Donald's translation):
「סוס, לא עם חיבורו ללבן ייעשה סוס. לבן, לא עם חיבורו לסוס ייעשה לבן. וכשמתחברים הסוס והלבן, הם נקראים בשם הכפול "סוס לבן」. לקרוא לחיבור זה משהו שאינו חיבור, זה לא ייתכן. לכן 'סוס לבן אינו סוס' לא ייתכן." |
|
若您想要參與討論,請在下述的表格輸入您的CTP賬號及密碼登錄。若您尚未申請CTP賬號,請免費註冊。