Discussion ->
Textual issues -> 不知是「苗頑弗即工」正确还是改为「苗頑弗卽工」正确?我迷惑了!
2011-11-05 15:35:28不知是「苗頑弗即工」正确还是改为「苗頑弗卽工」正确?我迷惑了! |
---|
Posted by: dsturgeon (Donald Sturgeon) | 我的想法是這樣:實際上「即」、「卽」並不代表不同的詞語,所以用「即」也好,用「卽」也好,因為讀音、意義完全相同。可是電腦上,如果電子版用「卽」,則檢索時用「即」反而會找不到。如果有時候用「卽」(例如:在《尚書》中),有時候用「即」(例如:《尚書》之後的著作中),則檢索時只會找出今存文獻中剛好用那個字形記載的出處,而事實上(據《漢語大字典》)這兩個字形是同音同義的,代表同一個詞語。請另外參考我這裡的法言:
ctext.org/discuss.pl?if=gb&... |
|
To participate in the discussion, please log in to your CTP account using the form below. If you don't yet have an account, click here to set one up.
Enjoy this site? Please help. | Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3 | Comments? Suggestions? Please raise them here. |