Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Discussion -> Search results

Posts relating to:
Shang Shu
ThreadMessage boardTopic starterLatest post
「奈何不敬?」应为「柰何不敬?」Chinese Text Projectxuzibu19862011-11-13 05:53:39
Last post: dsturgeon
「太康屍位」应为「太康尸位」。Chinese Text Projectxuzibu19862011-11-13 05:53:36
Last post: dsturgeon
「二百里奮武衛」应为「二百里奮武衞」。Chinese Text Projectxuzibu19862011-11-13 05:53:31
Last post: dsturgeon
「東為不江,入于海」应该为「東為中江,入于海」。Chinese Text Projectxuzibu19862011-11-13 05:53:26
Last post: dsturgeon
「嶓塚導漾」应为「嶓冢導漾」。Chinese Text Projectxuzibu19862011-11-13 05:53:23
Last post: dsturgeon
「導嶓塚」应为「導嶓冢」。Chinese Text Projectxuzibu19862011-11-13 05:53:20
Last post: dsturgeon
「織皮崑崙」应为「織皮崐崘」。Chinese Text Projectxuzibu19862011-11-13 05:53:16
Last post: dsturgeon
「厥包桔柚」应更改为「厥包橘柚」。Chinese Text Projectxuzibu19862011-11-13 05:53:14
Last post: dsturgeon
「鳥夷卉服」应改为:「島夷卉服」?Chinese Text Projectxuzibu19862011-11-13 05:53:10
Last post: dsturgeon
「筱簜既敷」应为:「篠簜既敷」。「瑤、琨筱、簜」也要更正为「瑤、琨、篠簜」。Chinese Text Projectxuzibu19862011-11-13 05:52:59
Last post: dsturgeon
「恆、衛既從」似应改为「恆衞既從」。Chinese Text Projectxuzibu19862011-11-13 05:52:56
Last post: dsturgeon
「可厎行」应更正为「可底行」。Chinese Text Projectxuzibu19862011-11-11 11:55:34
Last post: dsturgeon
关于正文里的:曰文命敷於四海,祗承于帝。 Chinese Text Projectxuzibu19862011-11-11 11:20:01
Last post: dsturgeon
「捨己從人」应更改为「舍己從人」。Chinese Text Projectxuzibu19862011-11-11 11:19:09
Last post: dsturgeon
「敕我五典五惇哉」应更正为「勑我五典五惇哉」。Chinese Text Projectxuzibu19862011-11-11 11:19:05
Last post: dsturgeon
「可厎行」应更正为「可底行」。Chinese Text Projectxuzibu19862011-11-11 11:19:01
Last post: dsturgeon
「予若吁懷茲新邑」似应改为「予若籲懷茲新邑」?Textual issuesxuzibu19862011-11-06 11:29:18
Last post: dsturgeon
「暫遇奸宄」应为「暫遇姦宄」。Textual issuesxuzibu19862011-11-06 11:28:54
Last post: dsturgeon
「誕告用但」应改为「誕告用亶」。Textual issuesxuzibu19862011-11-06 11:28:37
Last post: dsturgeon
『有惟求舊,器非求舊,惟新。』应更正为『人有惟求舊,器非求舊,惟新。』Textual issuesxuzibu19862011-11-05 17:48:01
Last post: dsturgeon


To view or reply to an existing discussion topic, click on it in the list above.

First Back 1 2 3 4 5 Forward Last (6)

To participate in the discussion, please log in to your CTP account using the form below. If you don't yet have an account, click here to set one up.

Log in
Username:
Password:
Keep me logged in
Forgotten password

Enjoy this site? Please help.Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3Comments? Suggestions? Please raise them here.