字 | 部首 | 異體字 | 讀音 | 今譯 | 漢語詞典 | 康熙字典 | 辭海 |
命 | 口+5 | | mìng ㄇㄧㄥˋ | 命令,教令。 / 文告,辭命。 / 指派,差遣。 / 使命。 / 役使。 / 教導,告。 / 帝王按等級賜給城下儀物。 / 天命。 / 命運。 / 生命。 / 命名。 / 信,必。 | 卷1頁0604第11 | 頁183第18 | 卷2頁6660第1 |
曰 | 曰+0 | | yuē ㄩㄝ | 說。 / 稱,叫做。 / 助詞。 | 卷2頁1482第02 | 頁502第01 | 卷6頁4830第3 |
首 | 首+0 | 𩠐 𥃻 | shǒu ㄕㄡˇ | head; first; leader, chief; a poem | 卷7頁4500第01 | 頁1427第32 | 卷1頁4952第04 |
仰 | 人+4 | | yǎng yàng áng ㄧㄤˇ ㄧㄤˋ ㄤˊ | raise the head to look; look up to, rely on, admire | 卷1頁0125第03 | 頁94第08 | 卷8頁8204第 |
足 | 足+0 | 疋 𤴕 | zú jù ㄗㄨˊ ㄐㄩˋ | foot; attain, satisfy, enough | 卷6頁3686第01 | 頁1221第17 | 卷1頁2876第03 |
開 | 門+4 | 𨴂 𨵑 开 | kāi ㄎㄞ | open; initiate, begin, start | 卷7頁4286第02 | 頁1331第05 | 卷1頁4054第01 |
有 | 月+2 | | yǒu ㄧㄡˇ | 有。與「無」相對,表示領有。 / 藏有。 / 占有。 / 保有。 / 富有。 / 豐收。 / 得有。 / 只有。 / 有。與「無」相對,表示存在。 / 發生。 / 為。 / 助詞:放在名詞前,無實義。 / 助詞:放在單音形容詞前,無實義。 / 助詞:放在動詞前,無實義。 / 尚,仍。 / 有的人。 / 通「域」:地域,州域。 | 卷3頁2041第05 | 頁504第20 | 卷6頁5650第1 |
| | | yòu ㄧㄡˋ | 通「佑」:幫助。 / 通「」 yòu ㄧㄡˋ: 又:表示意思更進一層。 | | | |
內 | 入+2 | 𡗠 内 | nèi nà ㄋㄟˋ ㄋㄚˋ | inside, interior; domestic | 卷1頁0097第02 | 頁125第35 | 卷1頁4150第2 |
以 | 人+3 | 㠯 | yǐ ㄧˇ | 用,使用。 / 認爲。 / 率領。 / 帶。 / 連及。 / 有。 / 原因。 / 介詞:因爲。 / 介詞:從,在。 / 介詞:在...時候。 / 介詞:拿,用。 / 介詞:按照,依照。 / 介詞:依靠。 / 介詞:憑藉...身份。 / 介詞:跟,同。 / 連詞:表示後一行動是前一行動的目的。 / 連詞:用在狀語與動詞之間,表示修飾。 / 連詞:表示並列,有「並且」的意思。 / 連詞:表示轉折,有「但是」的意思。 / 連詞:表示結果,有「因而」的意思。 / 助詞:和某些方位詞、時間詞等連用,表示時間和方位。 / 句末、句中語氣詞。 / 通「」 yǐ ㄧˇ: 停止,廢止。 / 通「」 yǐ ㄧˇ: 副詞:已經。 / 通「」 yǐ ㄧˇ: 副詞:甚,太。 | 卷1頁0105第07 | 頁94第01 | 卷8頁7601第 |
占 | 卜+3 | 佔 | zhān zhàn ㄓㄢ ㄓㄢˋ | divine; observe; versify | 卷1頁0092第05 | 頁157第30 | 卷2頁2360第2 |
病 | 疒+5 | | bìng ㄅㄧㄥˋ | illness, sickness, disease | 卷4頁2664第13 | 頁772第06 | 卷9頁2050第2 |
者 | 老+4 | | zhě ㄓㄜˇ | 代詞:用於動詞、形容詞等詞語之後,指人或事物。 / 代詞:用於數字之後,指代事物。 / 代詞:用於時間詞或否定詞之後,表示「...時候」或「...的話」。 / 語氣詞:用於判斷句,放在主語之後,引出判斷。 / 語氣詞:用於主語之後,引出原因、解釋等。 | 卷4頁2780第05 | 頁961第01 | 卷1頁0801第01 |
| | | zhuó ㄓㄨㄛˊ | 通「著」:居、處於。 | | | |
死 | 歹+2 | 𠑾 𣥴 | sǐ ㄙˇ | die; dead; death | 卷2頁1380第06 | 頁578第22 | 卷7頁4060第6 |
系 | 糸+1 | 繫 係 | xì jì ㄒㄧˋ ㄐㄧˋ | system; line, link, connection | 卷5頁3361第02 | 頁915第04 | 卷1頁0286第04 |
出 | 凵+3 | 岀 | chū ㄔㄨ | 從內到外,與「入」相對。 / 與「入」並用,「入」言內,「出」言外。 / 特指出仕,出任。 / 驅逐,放逐。 / 遺棄(妻子)。 / 釋放。 / 拿出。 / 交納。 / 發出,發佈。 / 超出,高出。 / 出現,顯露。 / 生産,製作,出產。 / 產生。 / 出生,生育。 / 出身。 / 物體向外突出的部分。 / 量詞:次,回。 / 量詞:段落。 | 卷1頁0307第08 | 頁135第11 | 卷1頁7210第1 |
求 | 水+2 | 裘 | qiú ㄑㄧㄡˊ | seek; demand, request; beseech | 卷3頁1547第08 | 頁604第04 | 卷7頁6330第2 |
財 | 貝+3 | 㒲 才 财 | cái ㄘㄞˊ | wealth, valuables, riches | 卷6頁3624第07 | 頁1204第11 | 卷1頁2695第02 |
物 | 牛+4 | | wù ㄨˋ | thing, substance, creature | 卷3頁1805第03 | 頁699第09 | 卷8頁6950第1 |
買 | 貝+5 | 买 | mǎi ㄇㄞˇ | buy, purchase; bribe, persuade | 卷6頁3633第07 | 頁1206第21 | 卷1頁2724第02 |
臣 | 臣+0 | 𢘑 | chén ㄔㄣˊ | minister, statesman, official | 卷4頁2801第01 | 頁999第13 | 卷1頁1062第02 |
妾 | 女+5 | | qiè ㄑㄧㄝˋ | concubine | 卷2頁1040第08 | 頁257第39 | 卷3頁8060第2 |
馬 | 馬+0 | 𢒠 𩡬 𢒗 马 | mǎ ㄇㄚˇ | horse; surname; KangXi radical 187 | 卷7頁4539第01 | 頁1433第01 | 卷1頁4991第01 |
牛 | 牛+0 | 牜 | niú ㄋㄧㄡˊ | cow, ox, bull; KangXi radical93 | 卷3頁1800第01 | 頁697第01 | 卷8頁6710第2 |
不 | 一+3 | 不 𠀚 𠙐 | bù ㄅㄨˋ | 無,沒有。 / 非,不是。 / 否定副詞:用於動詞、形容詞等前面,表示否定。 / 否定副詞:表示禁止,相當於「勿」、「不要」。 / 否定副詞:表示反問,常與「乎」相呼應。 | 卷1頁0011第06 | 頁76第15 | 卷3頁0101第 |
| | | fǒu ㄈㄡˇ | 通「」 fǒu ㄈㄡˇ: 副詞:和肯定詞對用時,表示否定的一面。 / 通「」 fǒu ㄈㄡˇ: 副詞:用於疑問句末,構成是非問句。 | | | |
| | | fū ㄈㄨ | 通「柎」,花萼。 | | | |
| | | pī ㄆㄧ | 通「」 pī ㄆㄧ: 大。 | | | |
| | | bǐ ㄅㄧˇ | 通「鄙」:鄙視,不敬重。 | | | |
得 | 彳+8 | 𢔶 䙷 𢔨 | dé ㄉㄜˊ | 得到,獲得。 / 俘獲。 / 貪得。 / 成,成功。 / 得當,合適。 / 契合,投合。 / 得意,滿足。 / 能,可能。 / 通「」 dé ㄉㄜˊ: 道德,品德。 / 通「」 dé ㄉㄜˊ: 報德,感激。 | 卷2頁0828第03 | 頁367第31 | 卷5頁1360第2 |
行 | 行+0 | 行 | xíng ㄒㄧㄥˊ | 行走。 / 前往。 / 離去。 / (舊讀xìng)巡視,巡查。 / (舊讀xìng)巡狩,天子視察各地。 / 出嫁。 / 流,流動。 / 疏通,疏導。 / 運行。 / 經歷。 / 行裝。 / 做,實施。 / 行動,作為。 / 成,成功。 / 用。 / 兼攝(官職)。 / 致送,賜予。 / (舊讀xìng)德行,品行。 / 古詩的一種體裁。 / 樂曲。 / 行書,漢字字體的一種。 / 副詞:將要,即將。 / 副詞:復,又。 / 副詞:正巧,適逢。 / 官名,又叫「行人」。 / 量詞:表示斟酒的遍數。 | 卷2頁0811第06 | 頁1108第31 | 卷1頁2035第05 |
| | | háng ㄏㄤˊ | 道路。 / 常軌,規律。 / 行列。 / 特指軍陳作戰隊伍的行列。 / 特指古代軍制單位,二十五人為一行。 / 翮,鳥的羽莖。引指鳥翼。 / 量詞:用於成行的事物。 / 輩分,班輩。 | | | |
來 | 人+6 | 來 来 徠 耒 | lái ㄌㄞˊ | 小麥。 / 由彼至此,由遠及近。與「去」、「往」相對。 / 回。 / 招致。 / 將來,來日。 / 從過去某時一直到現在,相當於「以來」。 / 表示大約的數字。 / 助詞:賓語提前時置於謂語之前,用以強調賓語。 / 助詞:湊音節。 / 語氣詞:表達祈使、勸勉、略等於「吧」、「啦」。 | 卷1頁0141第08 | 頁101第16 | 卷1頁0210第1 |
| | | lài ㄌㄞˋ | 見「勞來」。 | | | |
擊 | 手+13 | 撃 击 | jī jí jì xí ㄐㄧ ㄐㄧˊ ㄐㄧˋ ㄒㄧˊ | strike, hit, beat; attack, fight | 卷3頁1965第06 | 頁458第09 | 卷5頁9420第1 |
盜 | 皿+7 | 𠪁 𠉭 𤋆 𨹇 盗 | dào ㄉㄠˋ | rob, steal; thief, bandit | 卷4頁2564第13 | 頁794第21 | 卷9頁4010第1 |
見 | 見+0 | 現 见 | jiàn ㄐㄧㄢˋ | 看見。 / 感受。 / 遇見。 / 見面。 / 指交戰。 / 往見,拜見。 / (舊讀xiàn)使往見。 / 接見。 / (舊讀xiàn)推薦,介紹。 / 引見。 / 聽到,聽見。 / 知道,理解。 / 見識,見解。 / 打算,擬議。 / 加在動詞前表示被動。 / 加在動詞前表示對他人動作行爲的承受,相當於「自己」、「我」。 / 助詞:加在動詞後,可譯為「得」、「著」。 / 棺衣。 / 雜,間雜。 | 卷6頁3663第01 | 頁1133第01 | 卷1頁2291第01 |
| | | xiàn ㄒㄧㄢˋ | 顯現,出現。 / 表現。 / 現在。 / 現成的。 | | | |
聞 | 耳+8 | 𦕁 䎽 䎹 𦖫 𥹢 闻 | wén ㄨㄣˊ | 聽到,聽見。 / 使聽到。 / 聽説,知道。 / 見識,見聞。 / 傳説,事跡。 / 聞名,著名。 / 傳播,傳布。 | 卷7頁4294第12 | 頁968第11 | 卷1頁0843第01 |
| | | wèn ㄨㄣˋ | 名聲,名望。 / 通「」 wèn ㄨㄣˋ: 問候,慰問。 | | | |
徙 | 彳+8 | 𡕝 𨗬 𡲴 | xǐ ㄒㄧˇ | move one's abode, shift, migrate | 卷2頁0827第12 | 頁368第05 | 卷5頁1440第1 |
官 | 宀+5 | 𠕍 | guān ㄍㄨㄢ | official, public servant | 卷2頁0921第04 | 頁283第15 | 卷4頁1320第1 |
居 | 尸+5 | 㞐 㝒 | jū ㄐㄩ | 坐。 / 坐等,靜等。 / 居住。 / 住處。 / 墳墓。 / 所處的地位。 / 居於君位的人。 / 安居。 / 平居,平時。 / 處於。 / 駐守,鎮守。 / 留守。 / 佔,佔有。 / 採用,取用。 / 停留,停息。 / 儲存。 / 蓄養。 / 用在時間語詞之前,表示經過的時間,相當於「過了」。 | 卷2頁0968第04 | 頁300第30 | 卷4頁4810第2 |
| | | jǔ ㄐㄩˇ | 通「舉」:舉動。 | | | |
| | | jù ㄐㄩˋ | 通「倨」:傲慢。 / 通「倨」:直。 / 通「鋸」:鋸子。 | | | |
| | | jī ㄐㄧ | 語氣詞:表示感嘆或疑問。 | | | |
久 | 丿+2 | 乆 | jiǔ ㄐㄧㄡˇ | long time (ago); time passage, grow late | 卷1頁0033第03 | 頁81第19 | 卷4頁7102第 |
家 | 宀+7 | 傢 宊 𠖔 𡩅 𡧚 | jiā jie gū ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄝ· ㄍㄨ | house, home, residence; family | 卷2頁0930第15 | 頁286第17 | 卷4頁2010第2 |
室 | 宀+6 | | shì ㄕˋ | room, home, house, chamber | 卷2頁0925第03 | 頁285第02 | 卷4頁1660第1 |
吉 | 口+3 | | jí ㄐㄧˊ | lucky, propitious, good | 卷1頁0576第06 | 頁175第02 | 卷2頁5060第1 |
歲 | 止+9 | 亗 𡻕 𢧁 岁 嵗 歳 | suì ㄙㄨㄟˋ | 木星。 / 年。 / 時間,光陰。 / 指年齡。 / 年成,年景。 | 卷2頁1443第20 | 頁577第02 | 卷7頁3860第5 |
孰 | 子+8 | 塾 | shú ㄕㄨˊ | who? which? what? which one? | 卷2頁1016第14 | 頁280第05 | 卷4頁0310第3 |
民 | 氏+1 | 𠘽 | mín ㄇㄧㄣˊ | people, subjects, citizens | 卷3頁2131第01 | 頁598第01 | 卷7頁5030第1 |
疾 | 疒+5 | 𤕼 𤖏 𥏂 𠥻 𤶅 | jí ㄐㄧˊ | 疾病。 / 病人。 / 疾苦。 / 缺點,毛病。 / 壞人。 / 生病。 / 損害。 / 憎惡,怨恨。 / 憤怒地。 / 妒忌。 / 迅速,敏捷。 / 奮力,用力。 / 大。 | 卷4頁2666第10 | 頁771第22 | 卷9頁2040第4 |
疫 | 疒+4 | | yì ㄧˋ | epidemic, plague, pestilence | 卷4頁2663第08 | 頁770第18 | 卷9頁2020第5 |
而 | 而+0 | | ér ㄦˊ | 頰毛。 / 如,像,似。 / 代詞:你,你們。 / 代詞:此,這樣。 / 連詞:表示並列,相當於「和」、「與」。 / 連詞:表示順承,相當於「就」、「才」。 / 連詞:表示假設,相當於「如果」。 / 連詞:表示轉折,相當於「卻」、「但是」。 / 連詞:表示因果,相當於「因而」、「所以」。 / 連詞:表示方式或狀態。 / 助詞:相當於「之」。 / 助詞:表示語氣,相當於「啊」或「吧」。 | 卷4頁2810第01 | 頁961第18 | 卷1頁0802第03 |
| | | néng ㄋㄥˊ | 通「」 néng ㄋㄥˊ: 能夠,勝任。 / 通「」 néng ㄋㄥˊ: 才能。 | | | |
少 | 小+1 | | shǎo shào ㄕㄠˇ ㄕㄠˋ | few, less, inadequate | 卷1頁0561第02 | 頁296第20 | 卷4頁4240第1 |
中 | 丨+3 | 𠁧 𠁩 塚 | zhōng zhòng ㄓㄨㄥ ㄓㄨㄥˋ | central; center, middle; in the midst of; hit (target); attain | 卷1頁0028第10 | 頁79第03 | 卷3頁7402第 |
毋 | 毋+0 | | wú móu ㄨˊ ㄇㄡˊ | do not; not; surname; rad. 80 | 卷4頁2380第01 | 頁588第23 | 卷7頁4510第1 |
兵 | 八+5 | 𠈯 𠡿 | bīng ㄅㄧㄥ | soldier, troops | 卷1頁0244第04 | 頁127第10 | 卷1頁6210第2 |
貴 | 貝+5 | 𡭙 𧸋 贵 | guì ㄍㄨㄟˋ | expensive, costly, valuable | 卷6頁3632第09 | 頁1206第15 | 卷1頁2716第01 |
人 | 人+0 | 𠔽 亻 | rén ㄖㄣˊ | 人,人類。 / 別人,他人。 / 民,百姓。 / 人材。 / 人品。 / 人事,人世,塵世。 / 通「仁」:仁愛。 | 卷1頁0101第10 | 頁91第01 | 卷8頁0201第 |
請 | 言+8 | 请 | qǐng ㄑㄧㄥˇ | 請求。 / 敬辭,表示請求對方做某件事情。 / 謁見,拜見。 / 詢問。 / 問候。 / 告,告訴。 / 邀請。 / 聘請。 | 卷6頁3981第03 | 頁1167第18 | 卷1頁2486第02 |
| | | qìng ㄑㄧㄥˋ | 朝會名。漢制春曰朝,秋曰請。 | | | |
| | | qíng ㄑㄧㄥˊ | 通「情」:實情。 / 通「情」:實在。 | | | |
謁 | 言+9 | 谒 | yè ㄧㄝˋ | visit, pay respects to | 卷6頁3997第04 | 頁1173第10 | 卷1頁2515第02 |
追 | 辵+6 | 隨 | zhuī duī tuī ㄓㄨㄟ ㄉㄨㄟ ㄊㄨㄟ | pursue, chase after; expel | 卷6頁3829第05 | 頁1256第10 | 卷1頁3141第01 |
亡 | 亠+1 | 亾 兦 | wáng wú ㄨㄤˊ ㄨˊ | death, destroyed; lose, perish | 卷1頁0279第05 | 頁88第03 | 卷7頁5604第 |
漁 | 水+11 | 䱷 渔 | yú ㄩˊ | to fish; seize; pursue; surname | 卷3頁1726第10 | 頁644第21 | 卷8頁2440第1 |
獵 | 犬+15 | 獵 𤢪 猎 | liè ㄌㄧㄝˋ | hunt; field sports | 卷2頁1376第07 | 頁720第27 | 卷8頁8060第8 |
遇 | 辵+9 | 𠓱 | yù ㄩˋ | meet, come across, encounter | 卷6頁3857第16 | 頁1261第07 | 卷1頁3244第01 |
雨 | 雨+0 | 𠕒 𠕘 𠕲 𩁼 㲾 馭 | yǔ yù ㄩˇ ㄩˋ | rain; rainy; KangXi radical 173 | 卷6頁4057第01 | 頁1371第18 | 卷1頁4464第03 |
霽 | 雨+14 | 霁 | jì ㄐㄧˋ | to clear up after rain; to cease be angry | 卷6頁4081第09 | 頁1379第22 | 卷1頁4581第02 |
小 | 小+0 | | xiǎo ㄒㄧㄠˇ | 與「大」相對。 / 使變小。 / 以為小,小看,輕視。 / 細。 / 狹隘,不足。 / 短暫。 / 年幼。 / 稍微,略。 / 低微。 / 小人,地位低微的人。 / 品質壞的人。 / 謙詞:如「小人」、「小子」等。 | 卷1頁0560第12 | 頁296第18 | 卷4頁3820第1 |