中國哲學書電子化計劃 |
知:〔古文〕𢇻𥎿《唐韻》陟离切《集韻》《韻會》珍離切《正韻》珍而切,𠀤智平聲。《說文》詞也。从口从矢。《徐曰》知理之速,如矢之疾也。又《玉篇》識也,覺也。《增韻》喩也。《易·繫辭》百姓日用而不知。《書·臯陶謨》知人則哲,能官人。又漢有見知法。《史記·酷吏傳》趙禹與張湯論定諸律令,作見知法。《註》吏見知不舉劾爲故縱。又相交曰知。《左傳·昭四年》公孫明知叔孫于齊。《註》相親知也。又《昭二十八年》魏子曰:昔叔向適鄭,鬷蔑一言而善,執手遂如故知。《楚辭·九歌》樂莫樂兮新相知。又《爾雅·釋詁》匹也。《詩·檜風》樂子之無知。《註》匹也。又《廣韻》欲也。《禮·樂記》好惡無節於內,知誘於外。又猶記憶也。《論語》父母之年,不可不知也。又猶主也。《易·繫辭》乾知大始。《左傳·襄二十六年》公孫揮曰:子產其將知政矣。《魏了翁·讀書雜抄》後世官制上知字始此。又《揚子·方言》愈也。南楚病愈者,或謂之知。《黃帝素問》二刺則知。《註》上古以小便利腹中和爲知。又藥名。《日華志》預知子,取綴衣領上,遇有蠱毒,則聞其有聲。又地名。《左傳·昭二十七年》公徒敗于且知。又《集韻》《韻會》知義切。《正韻》知意切。𠀤與智同。《易·臨卦》知臨大君之宜。《荀子·修身篇》是是非非謂之知。又姓。《左傳》晉有知季,卽荀首也。別食知邑,又爲知氏。又《諡法》官人應實曰知。
字 | 部首 | 異體字 | 讀音 | 今譯 | 漢語詞典 | 康熙字典 | 辭海 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
知 | 矢+3 | 𢇻 𥎿 | zhī ㄓ | 知道,懂得。 / 知覺。 / 認識。 / 知識。 / 了解。 / 相知,交好。 / 主持,掌管。 | 卷4頁2581第02 | 頁824第01 | 卷9頁5550第2 |
zhì ㄓˋ | 智慧。後作「智」。 | ||||||
古 | 口+2 | 𠖠 𡇣 | gǔ ㄍㄨˇ | old, classic, ancient | 卷1頁0568第03 | 頁171第08 | 卷2頁4010第2 |
文 | 文+0 | 㒚 穩 | wén ㄨㄣˊ | 色彩交錯。 / 花紋。 / 刻畫花紋或文字。 / 文采,紋飾,與「質」相對。 / 外表,形式。 / 字,文字。 / 文獻,典籍。 / 特指儒家的禮儀制度。 / 非軍事的,與「武」相對。 / 鼓。 / 量詞:銅錢一枚稱一文。 | 卷3頁2169第01 | 頁477第01 | 卷6頁0840第2 |
wèn ㄨㄣˋ | 修飾,增加文采。 / 掩飾。 | ||||||
𢇻 | 广+5 | 知 | 卷2頁0877第11 | 頁345第07 | |||
𥎿 | 矢+6 | 知 | 卷4頁2583第18 | 頁824第25 | |||
唐 | 口+7 | 啺 𣉺 𡃯 | táng ㄊㄤˊ | Tang dynasty; Chinese | 卷1頁0633第05 | 頁192第12 | 卷2頁7330第1 |
韻 | 音+10 | 均 韵 | yùn ㄩㄣˋ | rhyme; vowel | 卷7頁4497第12 | 頁1397第29 | 卷1頁4741第02 |
陟 | 阜+7 | 𠌹 | zhì dé ㄓˋ ㄉㄜˊ | climb, scale, ascend; proceed | 卷6頁4131第01 | 頁1351第16 | 卷1頁4222第02 |
离 | 禸+6 | 𡴥 離 | lí chī lì ㄌㄧˊ ㄔ ㄌㄧˋ | rare beast; strange; elegant | 卷1頁0287第11 | 頁848第07 | 卷9頁8650第1 |
切 | 刀+2 | 切 | qiē qiè qì ㄑㄧㄝ ㄑㄧㄝˋ ㄑㄧˋ | cut, mince, slice, carve | 卷1頁0320第05 | 頁136第09 | 卷1頁7650第1 |
集 | 隹+4 | 雦 亼 | jí ㄐㄧˊ | assemble, collect together | 卷6頁4092第10 | 頁1365第15 | 卷1頁4384第01 |
會 | 曰+9 | 𣌭 㞧 𠃐 㣛 𣥈 会 | huì ㄏㄨㄟˋ | 聚集,會合。 / 特指盟會、宴會。 / 會面,相見。 / 符合,投合。 / 音節,節奏。 / 考核,會試。 / 都會,人物會集的地方。 / 交合,交配。 / 時機,機會。 / 中醫經脈穴位名。 / 恰巧,適逢。 / 應當。 / 能,擅長。 / 領悟,理解。 / 付款。 / 通「惠」。 / 通「繪」:五彩的刺繡。 | 卷2頁1524第05 | 頁503第08 | 卷6頁5430第2 |
kuài ㄎㄨㄞˋ | 總計,算賬。 / 帽子上綴解采玉的縫隙叫會,或作朝服蔽滕的領縫也叫會。 / 買賣的居間人。後作「儈」。 / 通「旝」:古代旗的一種。 / 通「鄶」:古國名。 / 食器之蓋,可覆可仰,也用以以盛食盛食。 | ||||||
珍 | 玉+5 | 珎 錱 | zhēn ㄓㄣ | precious, valuable, rare | 卷2頁1107第09 | 頁730第04 | 卷8頁9240第1 |
離 | 隹+11 | 離 离 | lí lì lǐ chī gǔ ㄌㄧˊ ㄌㄧˋ ㄌㄧˇ ㄔ ㄍㄨˇ | leave, depart; go away; separate | 卷6頁4106第02 | 頁1369第16 | 卷1頁4452第02 |
正 | 止+1 | 㱏 𣥔 𤴓 𧾸 | zhèng ㄓㄥˋ | 不偏,不斜。 / 正當,合適。 / 正常。 / 正派,正直。 / 正定,確定。 / 整治,治理。 / 治罪。 / 正式的,為主的。與「副」相對。 / 純正,正宗。 / 嫡長。與「庶」相對。 / 恰好,正好。 / 表示動作或狀態的進行和持續。 / 官長。 / 只。 / 通「政」:政治,政事。 / 通「證」:證明,驗證。 | 卷2頁1436第01 | 頁574第02 | 卷7頁3250第2 |
zhēng ㄓㄥ | 陰曆每年的第一個月。見「正月」。 / 箭靶中心。 / 通「征」:征伐。 | ||||||
而 | 而+0 | ér ㄦˊ | 頰毛。 / 如,像,似。 / 代詞:你,你們。 / 代詞:此,這樣。 / 連詞:表示並列,相當於「和」、「與」。 / 連詞:表示順承,相當於「就」、「才」。 / 連詞:表示假設,相當於「如果」。 / 連詞:表示轉折,相當於「卻」、「但是」。 / 連詞:表示因果,相當於「因而」、「所以」。 / 連詞:表示方式或狀態。 / 助詞:相當於「之」。 / 助詞:表示語氣,相當於「啊」或「吧」。 | 卷4頁2810第01 | 頁961第18 | 卷1頁0802第03 | |
néng ㄋㄥˊ | 通「能(3)」 néng ㄋㄥˊ: 能夠,勝任。 / 通「能(2.1)」 néng ㄋㄥˊ: 才能。 | ||||||
𠀤 | 一+6 | 卷1頁0019第11 | 頁78第13 | ||||
智 | 日+8 | 𥏼 | zhì zhī ㄓˋ ㄓ | wisdom, knowledge, intelligence | 卷2頁1518第15 | 頁497第15 | 卷6頁4430第2 |
平 | 干+2 | 𤔁 𠀭 | píng ㄆㄧㄥˊ | flat, level, even; peaceful | 卷1頁0407第01 | 頁339第03 | 卷4頁8040第2 |
聲 | 耳+11 | 殸 声 | shēng ㄕㄥ | sound, voice, noise; tone; music | 卷4頁2794第04 | 頁969第18 | 卷1頁0853第01 |
說 | 言+7 | 説 说 | shuō ㄕㄨㄛ | 解釋,説明。 / 告訴。 / 主張,學説。 / 相約的誓言。 / 古代解釋經文的一種文體。 | 卷6頁3979第03 | 頁1164第08 | 卷1頁2464第02 |
shuì ㄕㄨㄟˋ | 勸説,説服。 / 停止,歇息。 | ||||||
yuè ㄩㄝˋ | 通「悅(1)」 yuè ㄩㄝˋ: 高興,喜歡。 / 取悅,討好。 | ||||||
詞 | 言+5 | 𧥝 词 | cí ㄘˊ | words; phrase, expression | 卷6頁3957第09 | 頁1156第09 | 卷1頁2415第02 |
也 | 乙+2 | 𠃟 匜 | yě ㄧㄝˇ | 句末語氣詞:表示判斷和肯定。 / 句末語氣詞:用在疑問句尾加強疑問語氣。 / 句末語氣詞:用在因果句尾表示解釋。 / 句中語氣詞:表示語氣的停頓。 | 卷1頁0050第05 | 頁84第04 | 卷5頁5101第 |
从 | 人+2 | 從 | cóng zòng zōng cōng ㄘㄨㄥˊ ㄗㄨㄥˋ ㄗㄨㄥ ㄘㄨㄥ | from, by, since, whence, through | 卷1頁0105第03 | 頁92第03 | 卷8頁5103第 |
口 | 口+0 | 𠮚 𠙵 | kǒu ㄎㄡˇ | mouth; open end; entrance, gate | 卷1頁0566第14 | 頁171第01 | |
矢 | 矢+0 | 笶 𠂕 𠓡 | shǐ ㄕˇ | arrow, dart; vow, swear | 卷4頁2580第01 | 頁823第34 | 卷9頁5540第4 |
徐 | 彳+7 | xú ㄒㄩˊ | slowly, quietly, calmly; composed, dignified | 卷2頁0825第14 | 頁367第11 | 卷5頁1240第2 | |
曰 | 曰+0 | yuē ㄩㄝ | 說。 / 稱,叫做。 / 助詞。 | 卷2頁1482第02 | 頁502第01 | 卷6頁4830第3 | |
理 | 玉+7 | 理 | lǐ ㄌㄧˇ | reason, logic; manage | 卷2頁1115第13 | 頁733第04 | 卷8頁9550第1 |
之 | 丿+3 | 㞢 | zhī ㄓ | 往,到......去。 / 指示代詞:這。 / 第三人稱代詞:他、她、它。 / 助詞:相當於「的」。 / 助詞:用於主語和謂語之間,取消句子的獨立性。 / 助詞:在句中只起調節音節的作用,無實義。 | 卷1頁0043第01 | 頁82第04 | 卷4頁7202第 |
速 | 辵+7 | 𧫣 跡 | sù ㄙㄨˋ | quick, prompt, speedy | 卷6頁3838第01 | 頁1258第10 | 卷1頁3192第03 |
如 | 女+3 | rú ㄖㄨˊ | 往,到。 / 按照,依從。 / 好像,好似。 / 趕上,比得上。 / 宜,應該。 / 或,或者。 / 假如,如果。 / 至於。 / 形容詞後綴。 | 卷2頁1025第09 | 頁255第21 | 卷3頁7850第2 | |
疾 | 疒+5 | 𤕼 𤖏 𥏂 𠥻 𤶅 | jí ㄐㄧˊ | 疾病。 / 病人。 / 疾苦。 / 缺點,毛病。 / 壞人。 / 生病。 / 損害。 / 憎惡,怨恨。 / 憤怒地。 / 妒忌。 / 迅速,敏捷。 / 奮力,用力。 / 大。 | 卷4頁2666第10 | 頁771第22 | 卷9頁2040第4 |
又 | 又+0 | yòu ㄧㄡˋ | 手。 / 復,再。 / 又:表示意思更進一層。 / 又:表示兩種情況同時存在或動作的連續。 / 卻又。 / 通「侑」:勸酒。 / 通「宥」:寬恕。 | 卷1頁0390第01 | 頁164第43 | 卷2頁3340第3 | |
玉 | 玉+0 | 𤣪 | yù ㄩˋ | jade, precious stone, gem | 卷2頁1100第01 | 頁726第04 | 卷8頁8450第2 |
篇 | 竹+9 | piān ㄆㄧㄢ | chapter, section, essay, article | 卷5頁2995第10 | 頁892第14 | 卷1頁0192第01 | |
識 | 言+12 | 𧨺 识 | shi shì shí zhì ㄕ· ㄕˋ ㄕˊ ㄓˋ | recognize, understand, know | 卷6頁4019第16 | 頁1181第17 | 卷1頁2554第01 |
覺 | 見+13 | 覚 覐 𧠭 斍 觉 | jué jiào ㄐㄩㄝˊ ㄐㄧㄠˋ | to wake up from sleep; conscious | 卷6頁3675第08 | 頁1137第23 | 卷1頁2314第06 |
增 | 土+12 | zēng ㄗㄥ | increase, add to, augment | 卷1頁0489第06 | 頁238第25 | 卷3頁2860第1 | |
喩 | 口+9 | 喻 | yù ㄩˋ | metaphor | 卷1頁0657第08 | 頁200第06 | 卷2頁8120第3 |
易 | 日+4 | 易 | yì ㄧˋ | change; easy | 卷2頁1494第01 | 頁492第03 | 卷6頁3360第1 |
繫 | 糸+13 | 繋 系 | xì jì ㄒㄧˋ ㄐㄧˋ | attach, connect, unite, fasten | 卷5頁3456第15 | 頁940第07 | 卷1頁0611第01 |
辭 | 辛+12 | 辞 辤 𤔧 | cí ㄘˊ | 頌詞,口供。 / 言辭,文辭。 / 藉口,理由。 / 告訴,解説。 / 推辭,不接受。 / 遣去。 / 告別。 / 古代的一種文體。 | 卷6頁4043第13 | 頁1252第08 | 卷1頁3103第02 |
百 | 白+1 | 佰 𦣻 | bǎi bó mò ㄅㄞˇ ㄅㄛˊ ㄇㄛˋ | one hundred; numerous, many | 卷4頁2643第01 | 頁785第04 | 卷9頁3240第1 |
姓 | 女+5 | 𤯧 𤯣 | xìng ㄒㄧㄥˋ | one's family name; clan, people | 卷2頁1037第12 | 頁259第05 | 卷3頁8160第2 |
日 | 日+0 | 𡆸 | rì mì ㄖˋ ㄇㄧˋ | sun; day; daytime | 卷2頁1482第01 | 頁489第01 | 卷6頁2710第1 |
用 | 用+0 | 𤰆 𠛁 | yòng ㄩㄥˋ | use, employ, apply, operate; use | 卷1頁0097第05 | 頁755第24 | 卷9頁0860第2 |
不 | 一+3 | 不 𠀚 𠙐 | bù ㄅㄨˋ | 無,沒有。 / 非,不是。 / 否定副詞:用於動詞、形容詞等前面,表示否定。 / 否定副詞:表示禁止,相當於「勿」、「不要」。 / 否定副詞:表示反問,常與「乎」相呼應。 | 卷1頁0011第06 | 頁76第15 | 卷3頁0101第 |
fǒu ㄈㄡˇ | 通「否(1.2)」 fǒu ㄈㄡˇ: 副詞:和肯定詞對用時,表示否定的一面。 / 通「否(1.3)」 fǒu ㄈㄡˇ: 副詞:用於疑問句末,構成是非問句。 | ||||||
fū ㄈㄨ | 通「柎」,花萼。 | ||||||
pī ㄆㄧ | 通「丕(1)」 pī ㄆㄧ: 大。 | ||||||
bǐ ㄅㄧˇ | 通「鄙」:鄙視,不敬重。 | ||||||
書 | 曰+6 | 书 | shū ㄕㄨ | book, letter, document; writings | 卷2頁1509第09 | 頁502第12 | 卷6頁5030第2 |
臯 | 自+6 | 皋 臯 | gāo ㄍㄠ | to praise; to bless high; eminent; (Cant.) a marsh, pool | 卷5頁3048第10 | 頁1000第24 | 卷1頁1113第02 |
陶 | 阜+8 | 匋 | táo dào yáo ㄊㄠˊ ㄉㄠˋ ㄧㄠˊ | pottery, ceramics | 卷6頁4139第05 | 頁1354第10 | 卷1頁4266第01 |
謨 | 言+11 | 𠻚 𢜯 譕 谟 | mó ㄇㄛˊ | scheme, plan; plan; be without | 卷6頁4004第09 | 頁1177第15 | 卷1頁2544第04 |
人 | 人+0 | 𠔽 亻 | rén ㄖㄣˊ | 人,人類。 / 別人,他人。 / 民,百姓。 / 人材。 / 人品。 / 人事,人世,塵世。 / 通「仁」:仁愛。 | 卷1頁0101第10 | 頁91第01 | 卷8頁0201第 |
則 | 刀+7 | 𠟻 𠟭 𠞋 𠟔 则 | zé ㄗㄜˊ | 準則,法則。 / 效法。 / 等級。 / 副詞:用於加強判斷,相當於「乃」、「即」。 / 副詞:表示範圍,相當於「僅」、「只」。 / 連詞:表示承接關係,相當於「就」、「便」、「那麽」。 / 連詞:常「則...則」使用,有加強對比的作用。 / 連詞:表示轉折關係,相當於「然而」、「反倒」。 / 連詞:表示讓步關係,相當於「倒是」。 / 連詞:表示出乎意外,發現了新的情況,相當於「竟」、「卻」。 / 連詞:表示假設,相當於「假設」。 | 卷1頁0340第06 | 頁139第31 | 卷1頁8350第5 |
哲 | 口+7 | 喆 悊 嚞 | zhé ㄓㄜˊ | wise, sagacious; wise man, sage | 卷1頁0625第03 | 頁191第01 | 卷2頁7620第2 |
能 | 肉+6 | néng ㄋㄥˊ | 獸名。 / 才能。 / 有才能的人。 / 能夠,勝任。 / 順從,親善。 / 容,得。 / 及,到。 / 乃,就。 / 通「而(4.3)」 ér ㄦˊ: 連詞:表示假設,相當於「如果」。 / 只,僅。 / 寧,寧可。 / 恁,這樣,如此。 / 三足鱉。 | 卷3頁2074第01 | 頁981第16 | 卷1頁0955第02 | |
nài ㄋㄞˋ | 通「耐」:受得住。 | ||||||
tái ㄊㄞˊ | 通「台(1.1)」 tái ㄊㄞˊ: 星名,即三台。 見「三能」。 | ||||||
tài ㄊㄞˋ | 通「態」:形態。 | ||||||
官 | 宀+5 | 𠕍 | guān ㄍㄨㄢ | official, public servant | 卷2頁0921第04 | 頁283第15 | 卷4頁1320第1 |
漢 | 水+11 | 㵄 𣶔 汉 | hàn tān ㄏㄢˋ ㄊㄢ | the Chinese people, Chinese language | 卷3頁1713第09 | 頁646第17 | 卷8頁2650第1 |
有 | 月+2 | | yǒu ㄧㄡˇ | 有。與「無」相對,表示領有。 / 藏有。 / 占有。 / 保有。 / 富有。 / 豐收。 / 得有。 / 只有。 / 有。與「無」相對,表示存在。 / 發生。 / 為。 / 助詞:放在名詞前,無實義。 / 助詞:放在單音形容詞前,無實義。 / 助詞:放在動詞前,無實義。 / 尚,仍。 / 有的人。 / 通「域」:地域,州域。 | 卷3頁2041第05 | 頁504第20 | 卷6頁5650第1 |
yòu ㄧㄡˋ | 通「佑」:幫助。 / 通「又(3)」 yòu ㄧㄡˋ: 又:表示意思更進一層。 | ||||||
見 | 見+0 | 現 见 | jiàn ㄐㄧㄢˋ | 看見。 / 感受。 / 遇見。 / 見面。 / 指交戰。 / 往見,拜見。 / (舊讀xiàn)使往見。 / 接見。 / (舊讀xiàn)推薦,介紹。 / 引見。 / 聽到,聽見。 / 知道,理解。 / 見識,見解。 / 打算,擬議。 / 加在動詞前表示被動。 / 加在動詞前表示對他人動作行爲的承受,相當於「自己」、「我」。 / 助詞:加在動詞後,可譯為「得」、「著」。 / 棺衣。 / 雜,間雜。 | 卷6頁3663第01 | 頁1133第01 | 卷1頁2291第01 |
xiàn ㄒㄧㄢˋ | 顯現,出現。 / 表現。 / 現在。 / 現成的。 | ||||||
法 | 水+5 | 佱 灋 𣳴 | fǎ ㄈㄚˇ | 法律,刑法。 / 法則,制度。 / 規範,準則。 / 方法,作法。 / 效法,取法。 / 合乎制度,有法則。 / 法家學派。 | 卷3頁1579第04 | 頁616第11 | 卷7頁7840第1 |
史 | 口+2 | 㕜 | shǐ ㄕˇ | history, chronicle, annals | 卷1頁0571第02 | 頁173第03 | 卷2頁4510第1 |
記 | 言+3 | 记 | jì ㄐㄧˋ | record; keep in mind, remember | 卷6頁3943第03 | 頁1149第02 | 卷1頁2383第01 |
酷 | 酉+7 | kù ㄎㄨˋ | strong, stimulating; very | 卷6頁3583第10 | 頁1283第14 | 卷1頁3522第02 | |
吏 | 口+3 | 吏 | lì ㄌㄧˋ | government official, magistrate | 卷1頁0018第03 | 頁176第02 | 卷2頁5550第1 |
傳 | 人+11 | 传 | chuán zhuàn ㄔㄨㄢˊ ㄓㄨㄢˋ | summon; propagate, transmit | 卷1頁0208第09 | 頁114第23 | 卷1頁2220第1 |
趙 | 走+7 | 赵 | zhào tiǎo diào ㄓㄠˋ ㄊㄧㄠˇ ㄉㄧㄠˋ | surname; ancient state | 卷5頁3488第01 | 頁1217第50 | 卷1頁2862第08 |
禹 | 禸+4 | 𢁰 𥜼 | yǔ ㄩˇ | legendary hsia dynasty founder | 卷1頁0039第11 | 頁848第02 | 卷9頁8620第6 |
與 | 臼+8 | 与 𢌱 𦦲 𠔔 | yǔ ㄩˇ | 給予。 / 親附,跟隨。 / 黨羽,同盟者。 / 交往。 / 敵,對付。 / 對鬥。 / 允許,贊許。 / 幫助。 / 等待。 / 介詞,相當於「被」。 / 介詞,相當於「對」、「向」、「和」。 / 介詞,相當於「以」。 / 介詞,相當於「為」、「替」。 / 介詞,相當於「於」、「在」。 / 連詞,相當於「和」、「同」。 / 連詞,相當於「與其」。 / 連詞,相當於「或者」、「還是」。 | 卷1頁0251第04 | 頁1004第13 | 卷1頁1132第03 |
yù ㄩˋ | 參加、參與。 | ||||||
yǔ ㄩˇ | 干預。 | ||||||
yú ㄩˊ | 語助詞:用於句末,表示疑問、感嘆或反詰。 / 語助詞:用於句中,表示停頓。 | ||||||
張 | 弓+8 | 弡 张 | zhāng zhàng ㄓㄤ ㄓㄤˋ | stretch, extend, expand; sheet | 卷2頁0997第05 | 頁359第19 | 卷5頁0220第2 |
湯 | 水+9 | 汤 | tāng ㄊㄤ | 熱水,開水。 / 特指沐浴時用的熱水。 / 湯劑,中藥加水煎制而成。 | 卷3頁1674第03 | 頁638第16 | 卷8頁1650第2 |
tàng ㄊㄤˋ | 通「燙」。溫之使熱。 | ||||||
dàng ㄉㄤˋ | 通「蕩」。游蕩。 | ||||||
shāng ㄕㄤ | 見「湯湯」。 | ||||||
yáng ㄧㄤˊ | 通「暘」,見「湯谷」。 | ||||||
論 | 言+8 | 論 论 | lùn lún ㄌㄨㄣˋ ㄌㄨㄣˊ | debate; discuss; discourse | 卷6頁3988第03 | 頁1168第13 | 卷1頁2493第02 |
定 | 宀+5 | 㱏 | dìng ㄉㄧㄥˋ | decide, settle, fix | 卷2頁0918第02 | 頁283第18 | 卷4頁1450第1 |
諸 | 言+9 | 𢒕 诸 | zhū ㄓㄨ | 衆多,各。 / 第三人稱代詞,相當於「之」。 / 相當於「之於」。 / 相當於「之乎」。 / 語氣詞。 | 卷6頁3982第03 | 頁1172第04 | |
律 | 彳+6 | 律 | lǜ ㄌㄩˋ | statute, principle, regulation | 卷2頁0821第01 | 頁366第17 | 卷5頁1050第4 |
令 | 人+3 | 令 | lìng ㄌㄧㄥˋ | 命令,法令。 / 酒令。 / 發佈命令。 / (又讀líng)使,讓。 / 時節,時令。 / 官名:縣級行政地方長官。 / 官名:中央或地方主管某個方面的官員。 / 善,美,好。 / 對對方親屬的尊稱。 / 小令,詞曲中較短小的一種體制。 / 辭令,應酬的言詞。 | 卷1頁0111第10 | 頁93第12 | 卷8頁7201第 |
líng ㄌㄧㄥˊ | 假若,如果。 / 通「鴒」:鶺鴒。 | ||||||
lián ㄌㄧㄢˊ | 即「令居」 lián jū ㄌㄧㄢˊ ㄐㄩ: [地名] | ||||||
作 | 人+5 | 胙 𢓓 | zuò ㄗㄨㄛˋ | 起來,起立。 / 興起。 / 開始。 / 創作,製造。 / 工作,勞動。 / 為,充任。 / 及,等到。 | 卷1頁0134第06 | 頁99第07 | 卷9頁9301第 |
註 | 言+5 | 注 | zhù ㄓㄨˋ | explain; annotate; make entry | 卷6頁3957第01 | 頁1152第26 | 卷1頁2404第04 |
舉 | 臼+10 | 擧 㪯 举 | jǔ ㄐㄩˇ | raise, lift up; recommend | 卷5頁3041第08 | 頁1005第15 | 卷1頁1143第01 |
劾 | 力+6 | hé ㄏㄜˊ | examine into, impeach, charge | 卷1頁0370第02 | 頁147第20 | 卷1頁9510第2 | |
爲 | 爪+8 | 為 𦥮 𤓸 为 | wèi wéi ㄨㄟˋ ㄨㄟˊ | do, handle, govern, act; be | 卷3頁2033第21 | 頁689第13 | 卷8頁6340第1 |
故 | 攴+5 | gù ㄍㄨˋ | 緣故,原因。 / 事。 / 變故,事故。 / 計謀,巧僞。 / 舊,與「新」相對。 / 從前,原來的。 / 死亡。 / 故意 / 固、本來。 / 連詞:所以,因此。 | 卷2頁1453第05 | 頁469第25 | 卷6頁0150第1 | |
縱 | 糸+11 | 𥾞 纵 | zòng zǒng sǒng cóng ㄗㄨㄥˋ ㄗㄨㄥˇ ㄙㄨㄥˇ ㄘㄨㄥˊ | indulge in, give free reign to | 卷5頁3445第02 | 頁935第31 | 卷1頁0571第02 |
相 | 目+4 | xiāng ㄒㄧㄤ | 互相,交互。 / 先後,遞相。 / 共同,一起。 | 卷4頁2470第13 | 頁800第18 | 卷9頁4510第1 | |
xiàng ㄒㄧㄤˋ | 觀察,看。 / 相貌。 / 看相,通過察看人的相貌推測其命運。 / 幫助,輔佐。 / 盲人的向導。 / 宰相,丞相。 / 贊禮官,司儀。 | ||||||
交 | 亠+4 | 䢒 | jiāo ㄐㄧㄠ | mix; intersect; exchange, communicate; deliver | 卷1頁0282第01 | 頁88第06 | 卷7頁6301第 |
左 | 工+2 | zuǒ ㄗㄨㄛˇ | left; east; unorthodox, improper | 卷1頁0411第05 | 頁325第08 | 卷4頁6420第1 | |
昭 | 日+5 | zhāo ㄓㄠ | bright, luminous; illustrious | 卷2頁1504第09 | 頁493第22 | 卷6頁3820第4 | |
四 | 囗+2 | 𦉭 肆 | sì ㄙˋ | four | 卷1頁0710第16 | 頁216第22 | 卷2頁9460第1 |
年 | 干+3 | 秊 𠫺 | nián ㄋㄧㄢˊ | year; new-years; person's age | 卷1頁0037第06 | 頁340第01 | 卷4頁8360第1 |
公 | 八+2 | 㒶 | gōng ㄍㄨㄥ | fair, equitable; public; duke | 卷1頁0242第01 | 頁126第28 | 卷1頁5130第1 |
孫 | 子+7 | 孙 | sūn xùn ㄙㄨㄣ ㄒㄩㄣˋ | grandchild, descendent; surname | 卷2頁1016第05 | 頁279第23 | 卷4頁0160第2 |
明 | 日+4 | 朙 | míng ㄇㄧㄥˊ | 明亮,光明。 / 白天。 / 顯明,清楚。 / 明確,闡明。 / 明白,懂得。 / 明白地。 / 明淨,淨潔。 / 明智,賢明。 / 使明智。 / 神靈,神明。 / 敬。 / 視力。 / 視力好。 / 看得清楚。 / 今之次。第二(天、月、年)。 | 卷2頁1491第08 | 頁491第12 | 卷6頁3130第1 |
叔 | 又+6 | 𡭫 𠁮 𢆑 𠦑 尗 | shū ㄕㄨ | father's younger brother | 卷1頁0396第01 | 頁165第42 | 卷2頁3610第3 |
于 | 二+1 | 扵 於 | yú ㄩˊ | 往,去。 / 取。 / 鐘唇,即鐘口兩角之間。 / 草名。 / 象聲詞。 / 通「於(3.1)」 yú ㄩˊ: 介詞,相當於「在」。 / 通「於(3.2)」 yú ㄩˊ: 介詞,相當於「從」、「到」。 / 通「於(3.3)」 yú ㄩˊ: 介詞,相當於「比」。 / 通「於(3.4)」 yú ㄩˊ: 介詞,相當於「給」、「對」、「向」。 / 通「於(3.5)」 yú ㄩˊ: 介詞,相當於「被」。 / 通「於(3.6)」 yú ㄩˊ: 介詞,相當於「以」、「用」。 / 通「於(3.7)」 yú ㄩˊ: 介詞,相當於「由於」、「在於」。 / 通「於(3.8)」 yú ㄩˊ: 介詞,相當於「依據」、「按照」。 / 介詞,相當於「為」、「替」。 / 連詞,相當於「與」、「和」。 / 語助詞,用於句首或句中以湊足音節。 / 語助詞,用於句末,相當於「乎」,表示疑問。 | 卷1頁0004第05 | 頁86第06 | 卷6頁3302第 |
齊 | 齊+0 | 亝 斉 斋 齋 齐 | qí ㄑㄧˊ | 整齊,一致。 / 一齊,一同。 / 相等,相同。 / 平,高低一樣。 / 整治。 / 戒敕。 / 全,齊全。 / 疾速,敏捷。 / 限,定限。 / 限制。 / 辨別,分辨。 / 肚臍。後作「臍」。 / 中央。 / 漩渦。 / 先秦國名。 | 卷7頁4783第01 | 頁1531第06 | 卷1頁5694第01 |
jī ㄐㄧ | 升起,登。後作「躋」。 / 醬菜。後作「齏」。 | ||||||
jì ㄐㄧˋ | 調配。後作「劑」。 / 調味品。 / 藥劑。 / 份量,劑量。 / 特指合金配料比例。 | ||||||
jiǎn ㄐㄧㄢˇ | 斷,剪斷。 | ||||||
zhāi ㄓㄞ | 齋戒。後作「齋」。 / 整潔身心,以示虔心。後作「齋」。 / 莊重,肅敬。 | ||||||
zī ㄗ | 衣的下擺。 / 將喪服下部的邊折轉縫起來。 | ||||||
親 | 見+9 | 𢈥 寴 𡩁 亲 | qīn ㄑㄧㄣ | 父母。 / 親戚,親人。 / 愛,寵愛。 / 近,親密。 / 接觸。 / 親自。 / 躬親,親自治理。 | 卷6頁3671第12 | 頁1136第12 | 卷1頁2305第04 |
二 | 二+0 | 贰 弍 貳 | èr ㄦˋ | two; twice | 卷1頁0002第01 | 頁86第01 | 卷5頁8601第 |
十 | 十+0 | 拾 拾 | shí ㄕˊ | ten, tenth; complete; perfect | 卷1頁0058第09 | 頁155第17 | 卷2頁0750第2 |
八 | 八+0 | 捌 | bā ㄅㄚ | eight; all around, all sides | 卷1頁0241第03 | 頁126第26 | 卷1頁4740第3 |
魏 | 鬼+8 | 巍 | wèi wéi wēi ㄨㄟˋ ㄨㄟˊ ㄨㄟ | kingdom of Wei; surname | 卷7頁4434第10 | 頁1462第40 | 卷1頁5232第03 |
子 | 子+0 | 㜽 𢀈 𢀉 𡐫 𣕓 只 | zǐ ㄗˇ | 孩子,子嗣。兼指兒子和女兒。 / 慈愛。 / 古代對男子的美稱。也用以尊稱對方。 / 泛指人。 / 五等爵位中的第四等。 / 十二地支的第一位。 | 卷2頁1006第06 | 頁277第01 | 卷3頁9510第1 |
昔 | 日+4 | xī cuò xí ㄒㄧ ㄘㄨㄛˋ ㄒㄧˊ | formerly; ancient; in beginning | 卷2頁1488第11 | 頁492第05 | 卷6頁3450第1 | |
叔向 | 又+6 口+3 | 𡭫 𠁮 𢆑 𠦑 尗 嚮 曏 | shū xiàng ㄕㄨ ㄒㄧㄤˋ | 即「晉叔向」 jìn shū xiàng ㄐㄧㄣˋ ㄕㄨ ㄒㄧㄤˋ: [人名] [Name of a person] | 卷1頁0396第01 卷1頁0579第08 | 頁165第42 頁176第04 | 卷2頁3610第3 卷2頁5630第1 |
適 | 辵+11 | 适 | shì ㄕˋ | 到...去。 / 出嫁。 / 適合,適宜。 / 調節使合適。 / 滿足,暢快。 / 恰好,正好。 / 剛剛,才。 / 偶然。 / 連詞:假如,倘若。 | 卷6頁3877第08 | 頁1263第34 | 卷1頁3304第01 |
dí ㄉㄧˊ | 通「嫡」:正妻。 / 通「嫡」:正妻所生的兒子。 / 主,專主。 / 通「敵」:匹敵,相當。 | ||||||
zhé ㄓㄜˊ | 通「謫」:譴責,懲罰。 | ||||||
tì ㄊㄧˋ | 驚恐的樣子。見「適適」。 | ||||||
鄭 | 邑+12 | 郑 | zhèng ㄓㄥˋ | state in today's Henan; surname | 卷6頁3798第01 | 頁1277第30 | 卷1頁3465第03 |
鬷 | 鬲+9 | zōng ㄗㄨㄥ | pot | 卷7頁4589第12 | 頁1459第27 | 卷1頁5214第01 | |
蔑 | 艸+11 | 薎 | miè ㄇㄧㄝˋ | disdain, disregard; slight | 卷5頁3279第08 | 頁1054第03 | 卷1頁1642第01 |
一 | 一+0 | 弌 壹 | yī ㄧ | one; a, an; alone | 卷1頁0001第01 | 頁75第01 | 卷1頁101第 |
言 | 言+0 | 訁 𢍗 𢍬 | yán ㄧㄢˊ | 説話,說。 / 談論,議論。 / 告訴。 / 言論,學説。 / 一個字為一言。 / 一句話為一言。 / 助詞,無實義。 | 卷6頁3936第01 | 頁1146第01 | 卷1頁2365第03 |
善 | 口+9 | 譱 𦎍 𠾄 𧮟 | shàn ㄕㄢˋ | 好,善良。與「惡」相對。 / 認爲好。 / 好人,善良的人。 / 優點,長處。 / 完善,完美。 / 和善,溫和。 / 友好,親善。 / 擅長,精通。 / 改善,使變好。 / 治好,整飭。 / 通「膳」:飯食。 | 卷1頁0660第02 | 頁197第18 | 卷2頁8230第4 |
執 | 土+8 | 执 𠌷 | zhí ㄓˊ | hold in hand; keep; carry out | 卷1頁0457第05 | 頁231第09 | 卷3頁2110第2 |
手 | 手+0 | 扌 𠂿 | shǒu ㄕㄡˇ | hand | 卷3頁1824第01 | 頁416第28 | 卷5頁5730第3 |
遂 | 辵+9 | 𨒉 𨔱 𨓸 𨔲 | suì ㄙㄨㄟˋ | 田間水溝。 / 水道。 / 通達。 / 成功,順遂。 / 既成的。 / 成長,養育。 / 稱心,如意。 / 因循。 / 放任,任從。 / 進,薦。 / 射韝,射箭時戴在左臂的袖套。 / 遠郊。 / 副詞:終於,竟。 / 副詞:就,於是。 / 通「隧」:鈡下體正中受敲擊的地方。 / 通「邃」:深遠。 / 古諸侯國名。 | 卷6頁3862第03 | 頁1260第32 | 卷1頁3285第01 |
zhuì ㄓㄨㄟˋ | 通「墜」:墜落。 | ||||||
楚 | 木+9 | 椘 𣕪 檚 | chǔ ㄔㄨˇ | name of feudal state; clear | 卷2頁1244第09 | 頁539第23 | 卷7頁0850第3 |
九 | 乙+1 | 玖 | jiǔ ㄐㄧㄡˇ | nine | 卷1頁0048第05 | 頁83第19 | 卷4頁8601第 |
歌 | 欠+10 | 可 哥 謌 | gē ㄍㄜ | song, lyrics; sing, chant; praise | 卷3頁2147第12 | 頁571第07 | 卷7頁3060第4 |
樂 | 木+11 | 樂 乐 | yuè ㄩㄝˋ | 音樂。 / 奏樂。 / 樂器。 / 樂經。 / 樂工。 / 姓。 | 卷2頁1280第16 | 頁548第20 | 卷7頁1540第3 |
lè ㄌㄜˋ | 喜悅,愉快。 / 使高興,使歡樂。 / 喜愛,喜歡。 / 樂於,樂意。 / 安樂。 / 泛指聲色。 / 姓。 | ||||||
莫 | 艸+7 | 𦮅 䒬 𦱴 | mò mù ㄇㄛˋ ㄇㄨˋ | do not, is not, can not; negative | 卷5頁3217第15 | 頁1035第13 | 卷1頁1413第03 |
兮 | 八+2 | 𠔃 | xī ㄒㄧ | exclamatory particle | 卷1頁0241第06 | 頁127第03 | 卷1頁6050第1 |
新 | 斤+9 | 𢀝 | xīn ㄒㄧㄣ | new, recent, fresh, modern | 卷3頁2026第21 | 頁480第10 | 卷6頁1560第1 |
爾 | 爻+10 | 尒 尔 | ěr ㄦˇ | 第二人稱代詞:你。 / 通「薾」:花繁盛的樣子。 / 通「邇」:近、接近。 / 淺近。 / 如此,這樣。 / 這、那。 / 語氣詞:表示限止,相當於「罷了」。 / 語氣詞:表示陳述。 / 語氣詞:表示肯定。 / 語氣詞:表示疑問,相當於「呢」。 / 詞尾。 | 卷1頁0027第01 | 頁691第04 | 卷8頁6460第1 |
雅 | 隹+4 | yǎ yā yá ㄧㄚˇ ㄧㄚ ㄧㄚˊ | elegant, graceful, refined | 卷6頁4094第02 | 頁1365第14 | 卷1頁4375第01 | |
釋 | 釆+13 | 释 | shì yì ㄕˋ ㄧˋ | interprete, elucidate; release | 卷6頁3900第06 | 頁1290第17 | 卷1頁3571第02 |
詁 | 言+5 | 诂 | gǔ ㄍㄨˇ | exegesis, explanation; explain | 卷6頁3952第07 | 頁1153第04 | 卷1頁2406第02 |
匹 | 匸+2 | 疋 | pǐ ㄆㄧˇ | bolt of cloth; counter for horses | 卷1頁0081第06 | 頁154第36 | 卷2頁0660第4 |
詩 | 言+6 | 𧥳 诗 | shī ㄕ | poetry; poem, verse, ode | 卷6頁3961第05 | 頁1157第15 | 卷1頁2425第03 |
檜 | 木+13 | 栝 桧 | guì kuài huì ㄍㄨㄟˋ ㄎㄨㄞˋ ㄏㄨㄟˋ | Chinese cypress, Chinese juniper | 卷2頁1303第04 | 頁557第11 | 卷7頁2450第3 |
風 | 風+0 | 𠙊 𠙈 凬 飌 檒 风 | fēng fěng fèng ㄈㄥ ㄈㄥˇ ㄈㄥˋ | wind; air; manners, atmosphere | 卷7頁4480第01 | 頁1411第01 | 卷1頁4836第02 |
無 | 火+8 | 𣟒 𣚨 𠘩 无 橆 | wú ㄨˊ | 沒有。 / 古代哲學範疇,指虛無、空虛等。 / 副詞:表示否定,相當於「不」、「未」。 / 副詞:表示疑問,相當於「否」。 / 連詞:表示條件關係,相當於「無論」、「不論」。 / 連詞:表示假設關係,相當於「即使」。 / 助詞:用於句首,無實義。 / 通「勿」、「毋」:表示禁止,相當於「不要」、「別」。 / 通「蕪」:荒蕪。 | 卷3頁2211第15 | 頁673第26 | 卷8頁4820第4 |
廣 | 广+12 | 广 | guǎng ㄍㄨㄤˇ | broad, wide, extensive | 卷2頁0897第04 | 頁351第03 | 卷4頁9340第1 |
欲 | 欠+7 | 慾 | yù ㄩˋ | desire, want, long for; intend | 卷3頁2140第07 | 頁567第36 | 卷7頁2940第2 |
禮 | 示+13 | 禮 礼 𠃞 𤔑 礼 | lǐ ㄌㄧˇ | social custom; manners; courtesy; rites | 卷4頁2409第14 | 頁847第07 | 卷9頁8520第4 |
好 | 女+3 | 𡥆 𡚽 𩐔 | hǎo ㄏㄠˇ | 容貌美。 / 美好。 / 健美,健康。 / 優良的,高超的。 / 相善,和美。 / 完,完成。 / 易於,以便。 / 副詞:表示程度:甚,很。 / 副詞:表示多或久。 | 卷2頁1028第01 | 頁255第11 | 卷3頁7810第3 |
hào ㄏㄠˋ | 喜愛,親善。 / 孔。璧孔,錢孔。 | ||||||
惡 | 心+8 | 惡 亞 僫 恶 | è ㄜˋ | 罪過,罪惡。與「善」相對。 / 壞,不好。 / 惡人,壞人。 / 害。 / 兇暴,兇險。 / 洶湧,猛烈。 / 醜。與「美」相對。 / 指收成不好。 / 疾病。 / 不舒服,不愉快。 / 污穢。 / 特指糞便。 | 卷4頁2307第12 | 頁391第25 | 卷5頁3540第1 |
wù ㄨˋ | 憎恨,討厭。與「好(hào)」相對。 / 羞恥。 / 忌諱。 / 誹謗,詆毀。 | ||||||
wū ㄨ | 疑問代詞:怎麽,如何,何。 / 嘆詞。 | ||||||
節 | 竹+7 | 罇 卩 节 | jié jiē ㄐㄧㄝˊ ㄐㄧㄝ | knot, node, joint; section | 卷5頁2976第04 | 頁891第24 | 卷1頁0181第03 |
於 | 方+4 | 烏 𣱏 𤕘 于 亏 扵 | yú ㄩˊ | 為,作。 / 在,存在。 / 介詞,相當於「在」。 / 介詞,相當於「從」、「到」。 / 介詞,相當於「比」。 / 介詞,相當於「給」、「對」、「向」。 / 介詞,相當於「被」。 / 介詞,相當於「以」、「用」。 / 介詞,相當於「由於」、「在於」。 / 介詞,相當於「依據」、「按照」。 / 連詞,相當於「猶與」、「而」。 / 助詞,無義。 | 卷3頁2175第02 | 頁481第11 | 卷6頁2220第3 |
內 | 入+2 | 𡗠 内 | nèi nà ㄋㄟˋ ㄋㄚˋ | inside, interior; domestic | 卷1頁0097第02 | 頁125第35 | 卷1頁4150第2 |
誘 | 言+7 | 䛻 羐 诱 | yòu ㄧㄡˋ | persuade, entice, induce; guide | 卷6頁3977第05 | 頁1162第15 | 卷1頁2454第03 |
外 | 夕+2 | 𡖄 舀 | wài ㄨㄞˋ | out, outside, external; foreign | 卷2頁0860第01 | 頁246第02 | 卷3頁3640第2 |
猶 | 犬+9 | 犹 | yóu ㄧㄡˊ | 猶猢,猴子一類的動物。 / 同,相同。 / 同樣地。 / 如同,好像。 / 可,可以。 / 宜,應。 / 尚,還,仍。 / 尚且。 / 連詞:表示讓步,相當於「雖」、「雖然」。 / 連詞:表示假設,相當於「如果」。 / 通「猷」:謀略,計策。 / 通「猷」:道理,方法。 / 通「猷」:謀劃。 / 通「猷」:道路。 / 通「尤」:指責。 / 通「逌」:寬緩,神態輕鬆的樣子。 / 通「由(1.1)」 yóu ㄧㄡˊ: 做,實行。 / 通「由(5.2)」 yóu ㄧㄡˊ: 介詞:從,自。 / 通「由(5.1)」 yóu ㄧㄡˊ: 介詞:由於,因爲。 / 通「湭」:水名,在今陝西省,入黃河。 / 通「已(7.3)」 yǐ ㄧˇ: 副詞:甚,太。 | 卷2頁1359第09 | 頁715第20 | 卷8頁7810第6 |
yáo ㄧㄠˊ | 通「搖」:搖動。 | ||||||
yōu ㄧㄡ | 通「優」:優良。 | ||||||
憶 | 心+13 | 忆 | yì ㄧˋ | remember, reflect upon; memory | 卷4頁2362第13 | 頁404第33 | 卷5頁4540第3 |
語 | 言+7 | 语 | yǔ ㄩˇ | 與人談話。 / 說的話。 / 語言。 / 諺語,成語。 | 卷6頁3974第09 | 頁1163第08 | 卷1頁2456第03 |
yù ㄩˋ | 告訴。 / 告誡。 | ||||||
父 | 父+0 | fù fǔ ㄈㄨˋ ㄈㄨˇ | father; KangXi radical 88 | 卷3頁2039第01 | 頁690第01 | 卷8頁6410第1 | |
母 | 毋+1 | mǔ mú wǔ wú ㄇㄨˇ ㄇㄨˊ ㄨˇ ㄨˊ | mother; female elders; female | 卷4頁2380第03 | 頁588第25 | 卷7頁4510第3 | |
可 | 口+2 | 歌 厥 | kě kè ㄎㄜˇ ㄎㄜˋ | may, can, -able; possibly | 卷1頁0567第07 | 頁172第12 | 卷2頁4410第2 |
主 | 丶+4 | 丶 宔 | zhǔ ㄓㄨˇ | master, chief owner; host; lord | 卷1頁0044第03 | 頁80第20 | 卷4頁5201第 |
乾 | 乙+10 | 漧 𠄋 乹 亁 干 | gān qián ㄍㄢ ㄑㄧㄢˊ | dry; first hexagram; warming principle of the sun, penetrating and fertilizing, heavenly generative principle (male) | 卷1頁0056第10 | 頁84第25 | 卷5頁6202第 |
大 | 大+0 | 𠘲 | dà ㄉㄚˋ | 與「小」相對。 / 大於,超過。 / 以...為大,尊崇。 / 多。 / 粗,厚。 / 年長。 / 敬辭:如「大人」、「大王」等。 / 副詞:表示程度高或範圍廣。 | 卷1頁0520第01 | 頁248第01 | 卷3頁4230第3 |
tài ㄊㄞˋ | 通「太」:最。 / 通「太」:過分。 / 通「泰」:安定。 | ||||||
始 | 女+5 | 𠃭 乨 兘 𠙉 | shǐ ㄕˇ | begin, start; then, only then | 卷2頁1041第12 | 頁258第16 | 卷3頁8110第2 |
襄 | 衣+11 | 㐮 𡣿 𠆝 𧞜 | xiāng ㄒㄧㄤ | aid, help, assist; undress | 卷5頁3109第12 | 頁1123第31 | 卷1頁2196第01 |
六 | 八+2 | 六 陸 | liù lù ㄌㄧㄡˋ ㄌㄨˋ | number six | 卷1頁0241第09 | 頁127第01 | 卷1頁5450第1 |
揮 | 手+9 | 𢱳 挥 | huī ㄏㄨㄟ | direct; wipe away; squander | 卷3頁1925第04 | 頁444第10 | 卷5頁8620第1 |
產 | 生+6 | 产 | chǎn ㄔㄢˇ | give birth, bring forth, produce | 卷4頁2577第15 | 頁755第09 | 卷9頁0840第2 |
其 | 八+6 | 丌 亓 | qí ㄑㄧˊ | 代詞:表示第三人領屬關係,相當於「他的」、「它的」等。 / 指示代詞,相當於「那」、「那些」。 / 副詞:表示推測、估計,相當於「大概」、「或許」。 / 副詞:表示祈使,相當於「可要」、「當」。 / 副詞:表示反詰,相當於「豈」、「難道」。 / 副詞:表示未來時,相當於「將」。 / 連詞:表示假設,相當於「如果」。 / 連詞:表示選擇,相當於「或者」、「還是」。 / 連詞:表示讓步,相當於「尚且」。 / 助詞:在形容詞之後,相當於「然」。 / 助詞:在偏正短語之間,相當於「之」。 / 助詞:在單音節形容詞(或象聲詞)之前,起加強形容、狀態的作用。 / 助詞:在句中,無實義,起調整音節的作用。 | 卷1頁0245第01 | 頁127第18 | 卷1頁6250第1 |
jì ㄐㄧˋ | 助詞:常附在「彼」、「何」之後。 | ||||||
jī ㄐㄧ | 語氣詞:表示疑問語氣。 / 「朞」的古字:周年。 | ||||||
將 | 寸+8 | 𤕭 𢪇 将 畺 | jiāng ㄐㄧㄤ | 取,拿。 / 用。 / 扶進。 / 駕,禦。 / 扶持,扶助。 / 補助,補益。 / 行,行進。 / 推行,奉行。 / 跟從。 / 順從,遵奉。 / 為,進行。 / 送。 / 傳,傳達。 / 表達。 / 奉獻,祭奉。 / 奉養,飼養。 / 保護,衛護。 / 強壯。 / 長久。 / 攜帶,帶領。 / 側,旁邊。 / 將要。 / 將近。 / 豈。 / 介詞:與。 / 連詞:表示並列,相當於「和」、「與」。 / 連詞:表示選擇,相當於「還是」。 / 連詞:表示假設,相當於「如果」。 / 助詞:加在動詞後,無實義。 / 通「螀」:一種昆蟲。 | 卷4頁2375第10 | 頁294第16 | 卷4頁3410第3 |
jiàng ㄐㄧㄤˋ | 領兵。 / 將領。 / 以...為將。 | ||||||
qiāng ㄑㄧㄤ | 請。 / 通「鏘」,見「將將」。 | ||||||
zāng ㄗㄤ | 通「牂」:母羊。 | ||||||
政 | 攴+4 | zhèng zhēng ㄓㄥˋ ㄓㄥ | government, political affairs | 卷2頁1453第03 | 頁469第06 | 卷6頁0120第1 | |
矣 | 矢+2 | 𠤘 | yǐ ㄧˇ | 語氣詞:表示陳述。相當於現代漢語的「了」。 / 語氣詞:表示感嘆。 / 語氣詞:表示命令或請求。 | 卷4頁2580第04 | 頁823第37 | 卷9頁5550第1 |
了 | 亅+1 | 了 | le liǎo ㄌㄜ· ㄌㄧㄠˇ | to finish; particle of completed action | 卷1頁0048第06 | 頁85第11 | 卷5頁8102第 |
翁 | 羽+4 | wēng wěng ㄨㄥ ㄨㄥˇ | old man; father, father-in-law | 卷5頁3343第10 | 頁955第21 | 卷1頁0741第02 | |
讀 | 言+15 | 讀 读 | dú dòu ㄉㄨˊ ㄉㄡˋ | read, study; pronounce | 卷6頁4029第01 | 頁1185第27 | 卷1頁2573第05 |
雜 | 隹+10 | 雑 襍 杂 | zá ㄗㄚˊ | mixed, blended; mix, mingle | 卷6頁4106第01 | 頁1368第40 | 卷1頁4431第01 |
抄 | 手+4 | chāo ㄔㄠ | copy, confiscate, seize | 卷3頁1836第06 | 頁420第10 | 卷5頁6240第2 | |
後 | 彳+6 | 𨒥 𢔏 后 | hòu ㄏㄡˋ | 位置在後,與「前」相對。 / 落在後面。 / 時間較晚,與「先」、「前」相對。 / 將來,未來。 / 後代,子孫。 | 卷2頁0822第03 | 頁366第18 | 卷5頁1120第1 |
世 | 一+4 | 丗 卋 | shì ㄕˋ | generation; world; era | 卷1頁0014第06 | 頁77第11 | 卷3頁5102第 |
制 | 刀+6 | 𠜔 𠝦 𠝁 𠛐 製 | zhì ㄓˋ | system; establish; overpower | 卷1頁0335第01 | 頁139第02 | 卷1頁8160第4 |
上 | 一+2 | 丄 𠄞 | shàng ㄕㄤˋ | top; superior, highest; go up, send up | 卷1頁0005第04 | 頁76第07 | 卷2頁4201第 |
字 | 子+3 | 𡥜 𥤪 | zì ㄗˋ | letter, character, word | 卷2頁1010第02 | 頁277第18 | 卷3頁9810第3 |
此 | 止+2 | cǐ ㄘˇ | 這。與「彼」相對。 / 這般,這樣。 / 這裡。 / 副詞:猶「乃」、「則」。 | 卷2頁1438第03 | 頁574第10 | 卷7頁3540第1 | |
揚 | 手+9 | 敭 𠭲 扬 | yáng ㄧㄤˊ | scatter, spread; praise | 卷3頁1914第11 | 頁442第08 | 卷5頁8460第3 |
方 | 方+0 | 𤙗 | fāng ㄈㄤ | 相並的兩船。 / 兩舟平行。 / 並,並排。 / 相等,相同。 / 比擬,比方。 / 方形,跟「圓」相對。 / 正直,方正。 / 指大地。 / 方圓,周圍。 / 地域、區域。 / 一邊,一面。 / 古代用來書寫的木板。 / 處方,藥方。 / 方向,方位。 / 常規,常法。 / 法度,準則。 / 道義,道理。 / 方法,辦法。 / 指藝卜星相等方術。 / 佔有。 / 違。 / 介詞:當,正當。 / 副詞:正,正在。 / 副詞:將,將要。 / 副詞:方才,剛剛。 / 通「謗」,議論批評。 | 卷3頁2172第01 | 頁481第03 | 卷6頁1940第1 |
páng ㄆㄤˊ | 通「旁」,廣,遍。 | ||||||
愈 | 心+9 | 癒 愉 瘉 | yù ㄩˋ | more and more, even more | 卷4頁2322第15 | 頁394第03 | 卷5頁3660第3 |
南 | 十+7 | 𡴖 𡴟 | nán nā ㄋㄢˊ ㄋㄚ | south; southern part; southward | 卷1頁0065第02 | 頁157第05 | 卷2頁1730第1 |
病 | 疒+5 | bìng ㄅㄧㄥˋ | illness, sickness, disease | 卷4頁2664第13 | 頁772第06 | 卷9頁2050第2 | |
者 | 老+4 | zhě ㄓㄜˇ | 代詞:用於動詞、形容詞等詞語之後,指人或事物。 / 代詞:用於數字之後,指代事物。 / 代詞:用於時間詞或否定詞之後,表示「...時候」或「...的話」。 / 語氣詞:用於判斷句,放在主語之後,引出判斷。 / 語氣詞:用於主語之後,引出原因、解釋等。 | 卷4頁2780第05 | 頁961第01 | 卷1頁0801第01 | |
zhuó ㄓㄨㄛˊ | 通「著」:居、處於。 | ||||||
或 | 戈+4 | 𢈿 | huò ㄏㄨㄛˋ | 代詞:代人或事物:有的,有人。 / 有。 / 有時。 / 又。 / 或者,也許。 / 語氣助詞。 / 通「惑」:迷惑。 | 卷2頁1402第08 | 頁412第18 | 卷5頁5250第1 |
謂 | 言+9 | 谓 | wèi ㄨㄟˋ | 對(某人說)。 / 說。 / 叫作,稱作。 / 指稱,意指。 / 評論,議論(人物)。 / 用同「如」、「奈」。 / 通「為(21.3)」 wèi ㄨㄟˋ: 介詞:由於,爲了。 | 卷6頁3997第06 | 頁1173第12 | 卷1頁2516第01 |
wéi ㄨㄟˊ | 通「為(10)」 wéi ㄨㄟˊ: 算作,算是。 | ||||||
黃帝 | 黃+0 巾+6 | 𡕛 黄 𢂇 𠫦 | huáng dì ㄏㄨㄤˊ ㄉㄧˋ | 傳説中中華民族的祖先。 The Yellow Emperor, legendary ancestor of all of China. | 卷7頁4596第02 卷1頁0738第02 | 頁1516第03 頁330第14 | 卷1頁5534第02 卷4頁7450第7 |
素 | 糸+4 | sù ㄙㄨˋ | 白色的生絹。 / 本色。 / 質樸,樸素。 / 本,始。 / 蔬菜、瓜果類食物。 / 一向,平素。 / 預先。 | 卷5頁3368第03 | 頁918第11 | 卷1頁0344第03 | |
問 | 口+8 | 𠳅 问 | wèn ㄨㄣˋ | 詢問。 / 責問,追究。 / 問候,慰問。 / 審問,審訊。 / 聘問。諸侯之間相互訪問的禮節。 / 探討,研究。 / 贈送。 / 告訴。 / 音訊。 / 通「聞(7)」 wèn ㄨㄣˋ: 名聲,名望。 | 卷7頁4284第03 | 頁195第10 | 卷2頁7930第3 |
刺 | 刀+6 | 刾 㓨 莿 | cì qì ㄘˋ ㄑㄧˋ | stab; prick, irritate; prod | 卷1頁0333第02 | 頁139第13 | 卷1頁8230第2 |
以 | 人+3 | 㠯 | yǐ ㄧˇ | 用,使用。 / 認爲。 / 率領。 / 帶。 / 連及。 / 有。 / 原因。 / 介詞:因爲。 / 介詞:從,在。 / 介詞:在...時候。 / 介詞:拿,用。 / 介詞:按照,依照。 / 介詞:依靠。 / 介詞:憑藉...身份。 / 介詞:跟,同。 / 連詞:表示後一行動是前一行動的目的。 / 連詞:用在狀語與動詞之間,表示修飾。 / 連詞:表示並列,有「並且」的意思。 / 連詞:表示轉折,有「但是」的意思。 / 連詞:表示結果,有「因而」的意思。 / 助詞:和某些方位詞、時間詞等連用,表示時間和方位。 / 句末、句中語氣詞。 / 通「已(1)」 yǐ ㄧˇ: 停止,廢止。 / 通「已(7.2)」 yǐ ㄧˇ: 副詞:已經。 / 通「已(7.3)」 yǐ ㄧˇ: 副詞:甚,太。 | 卷1頁0105第07 | 頁94第01 | 卷8頁7601第 |
小 | 小+0 | xiǎo ㄒㄧㄠˇ | 與「大」相對。 / 使變小。 / 以為小,小看,輕視。 / 細。 / 狹隘,不足。 / 短暫。 / 年幼。 / 稍微,略。 / 低微。 / 小人,地位低微的人。 / 品質壞的人。 / 謙詞:如「小人」、「小子」等。 | 卷1頁0560第12 | 頁296第18 | 卷4頁3820第1 | |
便 | 人+7 | 便 | biàn pián ㄅㄧㄢˋ ㄆㄧㄢˊ | convenience, ease; expedient | 卷1頁0157第03 | 頁103第32 | 卷1頁0520第5 |
利 | 刀+5 | 利 𥝢 𥝤 | lì ㄌㄧˋ | 銳利,鋒利。 / 迅疾,快速。 / 順利,吉利。 / 便利。 / 利益。 / 有利於,對...有利。 / 利潤,利息。 / 通「痢」:腹瀉。 | 卷1頁0329第02 | 頁138第19 | 卷1頁8020第2 |
腹 | 肉+9 | fù ㄈㄨˋ | stomach, belly, abdomen; inside | 卷3頁2097第01 | 頁990第02 | 卷1頁1014第01 | |
中 | 丨+3 | 𠁧 𠁩 塚 | zhōng zhòng ㄓㄨㄥ ㄓㄨㄥˋ | central; center, middle; in the midst of; hit (target); attain | 卷1頁0028第10 | 頁79第03 | 卷3頁7402第 |
和 | 口+5 | 龢 咊 惒 | hé huò huó hè ㄏㄜˊ ㄏㄨㄛˋ ㄏㄨㄛˊ ㄏㄜˋ | harmony, peace; peaceful, calm | 卷1頁0602第01 | 頁185第01 | 卷2頁6730第1 |
藥 | 艸+15 | 薬 葯 药 | yào yuè shuò lüè ㄧㄠˋ ㄩㄝˋ ㄕㄨㄛˋ ㄌㄩㄝˋ | drugs, pharmaceuticals, medicine | 卷5頁3320第11 | 頁1065第47 | 卷1頁1755第01 |
名 | 口+3 | míng ㄇㄧㄥˊ | 名稱,名字。 / 指文字。 / 命名,取名。 / 稱呼,稱説。 / 説法,名義。 / 名號,名分。 / 名譽,名聲。 / 有名,著名。 / 大。 / 眉睫之間。 / 指名家學派。 | 卷1頁0582第06 | 頁175第09 | 卷2頁5420第1 | |
華 | 艸+8 | 崋 䔢 蕐 华 | huá huā huà ㄏㄨㄚˊ ㄏㄨㄚ ㄏㄨㄚˋ | flowery; illustrious; Chinese | 卷5頁3213第01 | 頁1039第14 | 卷1頁1441第02 |
志 | 心+3 | 誌 𢗍 志 | zhì ㄓˋ | purpose, will, determination; annals | 卷4頁2269第04 | 頁376第21 | 卷5頁2330第3 |
預 | 頁+4 | 豫 预 | yù ㄩˋ | prepare, arrange; in advance | 卷7頁4363第10 | 頁1401第03 | 卷1頁4762第02 |
取 | 又+6 | qǔ ㄑㄩˇ | 割下(耳朵)。 / 捕捉,俘獲。 / 拿,索取。 / 獲得。 / 招致。 / 輕易征服城邑和戰敗敵軍。 / 戰勝,奪取。 / 提取。 / 採取,擇取。 / 選拔,錄用。 / 娶。 / 副詞:表示範圍。僅僅。 | 卷1頁0395第01 | 頁166第04 | 卷2頁3630第1 | |
綴 | 糸+8 | 缀 | zhuì chuò ㄓㄨㄟˋ ㄔㄨㄛˋ | patch together, link, connect | 卷5頁3422第01 | 頁928第03 | 卷1頁0506第01 |
衣 | 衣+0 | 衤 | yī yì ㄧ ㄧˋ | clothes, clothing; cover, skin | 卷5頁3074第01 | 頁1111第01 | 卷1頁2085第01 |
領 | 頁+5 | 領 领 | lǐng ㄌㄧㄥˇ | neck; collar; lead, guide | 卷7頁4365第05 | 頁1402第23 | 卷1頁4771第03 |
遇 | 辵+9 | 𠓱 | yù ㄩˋ | meet, come across, encounter | 卷6頁3857第16 | 頁1261第07 | 卷1頁3244第01 |
蠱 | 虫+17 | 蛊 | gǔ ㄍㄨˇ | poison; venom; harm; bewitch | 卷4頁2906第09 | 頁1103第12 | 卷1頁2014第01 |
毒 | 毋+4 | 𦸕 𧉉 | dú dài ㄉㄨˊ ㄉㄞˋ | poison, venom; poisonous | 卷4頁2382第05 | 頁589第06 | 卷7頁4550第1 |
聞 | 耳+8 | 𦕁 䎽 䎹 𦖫 𥹢 闻 | wén ㄨㄣˊ | 聽到,聽見。 / 使聽到。 / 聽説,知道。 / 見識,見聞。 / 傳説,事跡。 / 聞名,著名。 / 傳播,傳布。 | 卷7頁4294第12 | 頁968第11 | 卷1頁0843第01 |
wèn ㄨㄣˋ | 名聲,名望。 / 通「問(2)」 wèn ㄨㄣˋ: 問候,慰問。 | ||||||
地 | 土+3 | 埊 𨻐 埅 𠏂 嶳 | dì de ㄉㄧˋ ㄉㄜ· | earth; soil, ground; region | 卷1頁0420第12 | 頁224第06 | 卷3頁1260第1 |
七 | 一+1 | 柒 | qī ㄑㄧ | seven | 卷1頁0003第03 | 頁75第07 | 卷7頁402第 |
徒 | 彳+7 | 𨑒 𠫠 | tú ㄊㄨˊ | disciple, follower; go on foot | 卷2頁0823第03 | 頁367第22 | 卷5頁1340第1 |
敗 | 攴+7 | 贁 貝 𤖐 䢙 败 | bài ㄅㄞˋ | be defeated, decline, fail | 卷2頁1462第02 | 頁471第15 | 卷6頁0460第1 |
且 | 一+4 | 𠀇 𠀃 | qiě ㄑㄧㄝˇ | 此。 / 連詞:表示並列:又。 / 連詞:表示並列:與,及。 / 連詞:表示遞進:而且,況且。 / 連詞:表示抉擇:抑或,還是。 / 連詞:表示讓步:尚且。 / 連詞:表示假設:如果。 / 副詞:將要。 / 副詞:姑且,暫且。 / 副詞:幾近。 / 助詞:用在句首,猶「夫」。 | 卷1頁0015第05 | 頁77第07 | 卷3頁4602第 |
jū ㄐㄩ | 衆多的樣子。 / 語氣詞。 / 陰曆六月的別稱。 | ||||||
cú ㄘㄨˊ | 往。 | ||||||
義 | 羊+7 | 义 | yì ㄧˋ | right conduct, righteousness | 卷5頁3133第02 | 頁952第32 | 卷1頁0713第01 |
意 | 心+9 | yì ㄧˋ | thought, idea, opinion; think | 卷4頁2323第03 | 頁394第22 | 卷5頁3710第5 | |
同 | 口+3 | 仝 衕 | tóng tòng ㄊㄨㄥˊ ㄊㄨㄥˋ | same, similar; together with | 卷1頁0578第01 | 頁175第06 | 卷2頁5210第1 |
臨 | 臣+11 | 臨 𦣷 临 | lín lìn ㄌㄧㄣˊ ㄌㄧㄣˋ | draw near, approach; descend | 卷4頁2802第19 | 頁999第24 | 卷1頁1065第01 |
卦 | 卜+6 | guà ㄍㄨㄚˋ | fortune telling; tell fortunes | 卷1頁0094第05 | 頁158第13 | 卷2頁2460第1 | |
君 | 口+4 | 𠱩 𠱭 | jūn ㄐㄩㄣ | 天子。 / 國君。 / 大夫。 / 為君。 / 統治、治理。 | 卷1頁0595第06 | 頁177第07 | 卷2頁5660第8 |
宜 | 宀+5 | 冝 𡪀 𡨆 𠣨 宐 | yí ㄧˊ | suitable, right, fitting, proper | 卷2頁0920第06 | 頁284第03 | 卷4頁1610第1 |
荀子 | 艸+6 子+0 | 㜽 𢀈 𢀉 𡐫 𣕓 只 | xún zǐ ㄒㄩㄣˊ ㄗˇ | 儒家思想家荀況。 Confucian philosopher Xun Kuang (Xunzi). | 卷5頁3207第08 卷2頁1006第06 | 頁1029第18 頁277第01 | 卷1頁1363第02 卷3頁9510第1 |
修 | 人+8 | xiū ㄒㄧㄡ | study; repair; cultivate | 卷1頁0159第02 | 頁106第05 | 卷1頁1030第1 | |
身 | 身+0 | shēn ㄕㄣ | 身孕。 / 人和動物的軀體。 / 自身,本身。 / 自己,我。 / 親自,親身。 / 親自體驗,實行。 / 生命。 / 自身的品德、才力等。 / 佛教輪回說的一世。 | 卷6頁3807第01 | 頁1237第01 | 卷1頁2956第01 | |
yuān ㄩㄢ | 即「身毒」 yuān dú ㄩㄢ ㄉㄨˊ: 國名,即印度。 | ||||||
是 | 日+5 | 昰 𣆞 | shì ㄕˋ | 直,正。 / 正確。 / 認爲正確,肯定。 / 指示代詞:此。 / 判斷詞。 / 助詞,用於前置賓語之後。 | 卷2頁1497第05 | 頁493第26 | 卷6頁3910第1 |
非 | 非+0 | fēi ㄈㄟ | 違背。 / 錯誤,邪惡。 / 不真實,僞。 / 反對,責怪。 / 詆毀,譏議。 / 譏刺,譏笑。 / 無,沒有。 / 副詞:不,不是。 | 卷6頁4086第01 | 頁1382第11 | 卷1頁4636第02 | |
fěi ㄈㄟˇ | 通「誹(2)」 fěi ㄈㄟˇ: 譭謗。 | ||||||
晉 | 日+6 | 晋 𣈆 | jìn ㄐㄧㄣˋ | advance, increase; promote | 卷2頁1507第03 | 頁494第31 | 卷6頁4030第2 |
季 | 子+5 | 𡥞 𡦠 𩐄 𩐖 | jì ㄐㄧˋ | quarter of year; season; surname | 卷2頁1013第05 | 頁279第03 | 卷4頁0040第1 |
卽 | 卩+7 | 即 皍 | jí ㄐㄧˊ | promptly | 卷1頁0316第02 | 頁160第03 | 卷2頁2760第2 |
荀 | 艸+6 | xún ㄒㄩㄣˊ | surname; ancient state; plant | 卷5頁3207第08 | 頁1029第18 | 卷1頁1363第02 | |
首 | 首+0 | 𩠐 𥃻 | shǒu ㄕㄡˇ | head; first; leader, chief; a poem | 卷7頁4500第01 | 頁1427第32 | 卷1頁4952第04 |
別 | 刀+5 | 𠔁 别 | bié ㄅㄧㄝˊ | separate, other; do not | 卷1頁0328第13 | 頁138第12 | 卷1頁7940第1 |
食 | 食+0 | 饣 𩚁 飠 𩚃 餐 | shí sì yì ㄕˊ ㄙˋ ㄧˋ | eat; meal; food; KangXi radical number 184 | 卷7頁4440第01 | 頁1415第29 | 卷1頁4892第03 |
邑 | 邑+0 | 阝 | yì è ㄧˋ ㄜˋ | area, district, city, state | 卷6頁3753第01 | 頁1267第42 | 卷1頁3354第01 |
氏 | 氏+0 | 厥 | shì zhī jīng ㄕˋ ㄓ ㄐㄧㄥ | clan, family; mister | 卷3頁2130第01 | 頁597第18 | 卷7頁5020第1 |
諡 | 言+9 | 謚 | shì ㄕˋ | posthumous name, posthumous title | 卷6頁4000第03 | 頁1169第32 | 卷1頁2521第06 |
應 | 心+13 | 応 硬 应 | yīng yìng ㄧㄥ ㄧㄥˋ | should, ought to, must | 卷4頁2359第03 | 頁405第21 | 卷5頁4610第2 |
實 | 宀+11 | 実 宲 𡾍 寔 实 | shí ㄕˊ | 富裕。 / 財富,財物。 / 物資,器物。 / 充實,充滿。 / 容納,填塞。 / 果實,種子。 / 結果實。 / 實際,實在内容。 / 事實,事跡。 / 真實,誠實。 / 堅實,堅強。 / 實在,其實。 / 證明,核實。 / 實行,實踐。 / 古算術稱被乘數、被除數為實數,簡稱「實」。 / 通「寔」:確實,實在。 / 通「寔」:是,此。 / 助詞:用於前置賓語之後。 | 卷2頁0952第03 | 頁291第04 | 卷4頁2760第1 |
喜歡我們的網站?請支持我們的發展。 | 網站的設計與内容(c)版權2006-2024。如果您想引用本網站上的内容,請同時加上至本站的鏈接:https://ctext.org/zh。請注意:嚴禁使用自動下載軟体下載本網站的大量網頁,違者自動封鎖,不另行通知。沪ICP备09015720号-3 | 若有任何意見或建議,請在此提出。 |