字 | 部首 | 異體字 | 讀音 | 今譯 | 漢語詞典 | 康熙字典 | 辭海 |
熒 | 火+10 | 荧 | yíng xíng jiǒng ㄧㄥˊ ㄒㄧㄥˊ ㄐㄩㄥˇ | shine, shimmer; shining, dazzling | 卷3頁2225第02 | 頁679第21 | 卷8頁5610第1 |
屋 | 尸+6 | 𦤿 | wū ㄨ | house; room; building, shelter | 卷2頁0972第01 | 頁301第19 | 卷4頁4920第3 |
下 | 一+2 | 丅 厥 𠄟 | xià ㄒㄧㄚˋ | under, underneath, below; down; inferior; bring down | 卷1頁0007第01 | 頁76第10 | 卷2頁8101第 |
鐙 | 金+12 | 𨭕 镫 | dèng dēng ㄉㄥˋ ㄉㄥ | lamp; a kind of cooking vessel | 卷6頁4260第04 | 頁1323第04 | 卷1頁3941第01 |
燭 | 火+13 | 烛 | zhú ㄓㄨˊ | candle, taper; to shine, illuminate | 卷3頁2241第02 | 頁685第11 | 卷8頁6140第2 |
之 | 丿+3 | 㞢 | zhī ㄓ | 往,到......去。 / 指示代詞:這。 / 第三人稱代詞:他、她、它。 / 助詞:相當於「的」。 / 助詞:用於主語和謂語之間,取消句子的獨立性。 / 助詞:在句中只起調節音節的作用,無實義。 | 卷1頁0043第01 | 頁82第04 | 卷4頁7202第 |
光 | 儿+4 | 灮 炗 𤎫 𠈑 𤉭 | guāng ㄍㄨㄤ | light, brilliant, shine; only | 卷1頁0266第07 | 頁124第06 | 卷1頁3540第1 |
从 | 人+2 | 從 | cóng zòng zōng cōng ㄘㄨㄥˊ ㄗㄨㄥˋ ㄗㄨㄥ ㄘㄨㄥ | from, by, since, whence, through | 卷1頁0105第03 | 頁92第03 | 卷8頁5103第 |
焱 | 火+8 | | yàn biāo yì ㄧㄢˋ ㄅㄧㄠ ㄧˋ | flames | 卷3頁2211第03 | 頁675第05 | 卷8頁5240第3 |
冂 | 冂+0 | 坰 冋 | jiōng ㄐㄩㄥ | wide; KangXi radical 13 | 卷1頁0096第13 | 頁128第30 | 卷1頁6420第1 |