在Facebook上關注我們,隨時得到最新消息 在Twitter上關注我們,隨時得到最新消息 在新浪微博上關注我們,隨時得到最新消息 在豆瓣上關注我們,隨時得到最新消息
中國哲學書電子化計劃
Back Forward
儒家 -> 禮記 -> 中庸 -> 17

The Master said,
"How greatly filial was Shun!
聖人 His virtue was that of a sage;
天子 his dignity was the throne;
his riches were all within the four seas.
He offered his sacrifices in his ancestral temple,
and his descendants preserved the sacrifices to himself.
Therefore having such great virtue, it could not but be that he should obtain the throne,
祿 that he should obtain those riches,
that he should obtain his fame,
that he should attain to his long life.
Thus it is that Heaven, in the production of things,
is sure to be bountiful to them, according to their qualities.
Hence the tree that is flourishing, it nourishes,
while that which is ready to fall, it overthrows.
In the Book of Poetry, it is said,
君子'The admirable amiable prince
displayed conspicuously his excelling virtue,
adjusting his people, and adjusting his officers.
祿Therefore, he received from Heaven his emoluments of dignity.
It protected him, assisted him, decreed him the throne;
!』sending from Heaven these favors, as it were repeatedly.'
We may say therefore that he who is greatly virtuous will be sure to receive the appointment of Heaven.


喜歡我們的網站請支持我們的發展網站的設計與内容(c)版權2006-2024如果您想引用本網站上的内容,請同時加上至本站的鏈接:https://ctext.org/zh。請注意:嚴禁使用自動下載軟体下載本網站的大量網頁,違者自動封鎖,不另行通知。沪ICP备09015720号-3若有任何意見或建議,請在此提出