在Facebook上關注我們,隨時得到最新消息 在Twitter上關注我們,隨時得到最新消息 在新浪微博上關注我們,隨時得到最新消息 在豆瓣上關注我們,隨時得到最新消息
中國哲學書電子化計劃

U+6703

說文小篆

金文

甲骨文

楚系簡帛

同義字

同義字

同義字
簡體字
𠃐
同義字
𣌭
同義字
𣥈
同義字

部首:+ 9筆 = 共13筆.
字典出處:宋本廣韻: 頁381第26 頁382第6 康熙字典: 頁503第08 辭海: 卷6頁5430第2 GSR: 第321.a 漢語大字典: 卷2頁1524第05
表面結構:上:,下:𭥴。 Component of: 𨞤 𠘎 𨞡 𪩚 𠁚 𡑭 𡼾 𢶒 𨗥 𣍋 [More]
國語發音:huì kuài guì ㄏㄨㄟˋ ㄎㄨㄞˋ ㄍㄨㄟˋ
粵語發音:kui2 wui2 wui4 wui5 wui6
唐代發音:*huɑ̀i
說文解字:會部》會:合也。从亼,从曾省。曾,益也。凡會之屬皆从會。
宋本廣韻:廣韻·去聲··》會:合也,古作會亦州秦屬隴西郡漢分爲金城郡周爲防隋爲鎭武德初平李軌置會州又姓漢有會相。黃外切。又音儈。五。
廣韻·去聲··》會:會稽山名。又黃外切。
康熙字典:康熙字典·曰部·》會:〔古文〕𣌭㞧𠃐㣛𣥈《唐韻》《集韻》𠀤黃外切,音繪。合也。《易·乾卦》亨者,嘉之會也。《疏》使物嘉美之會聚。《·禹貢》灉沮會同。《疏》謂二水會合而同。又《洪範》會其有極。《疏》會,謂集會。《禮·樂記》竹聲濫,濫以立會,會以聚衆。又《周禮·天官·大宰》大朝覲會同。又《春官·大宗伯》時見曰會。又《禮·檀弓》周人作會,而民始疑。《註》會,謂盟也。《左傳·昭三年》有事而會,不協而盟。又《左傳·宣七年》凡師出與謀曰及,不與謀曰會。又《集韻》《韻會》𠀤古外切,音儈。與繪通。《·益稷》日月星辰,山龍華蟲作會。《傳》會,五采也。《釋文》馬、鄭作繪。又《詩·衞風》會弁如星。《箋》會,謂弁中之縫也。《釋文》會,《說文》作䯤。《周禮·夏官·弁師》王之皮弁會五采。《註》會,作䯤。鄭司農云:謂以五采束髮也。士喪禮曰:檜用組,乃笄。檜,讀與䯤同,書之異耳。又《周禮·天官·小宰》聽出入以要會。《註》謂計最之簿書,月計曰要,歲計曰會。又《天官·司會註》會,大計也。又《周禮·夏官·職方氏》東南曰揚州,其山鎭曰會稽。《註》會稽,在山隂。又姓。《姓氏急就篇》漢武陽令會栩。又《集韻》古活切,音括。會撮項椎也。又《集韻》戸栝切,音活。《莊子·人閒世》會撮指天。向秀讀。又《韻補》今聲濁,叶泰。古聲淸,叶祭。《卻正·釋譏》三方鼎峙,九有未乂。聖賢拯救之秋,列士樹功之會。
考證:〔《春官·大宗伯》時見而會。〕謹照原文而會改曰會。〔《集韻》古活切,音括。撮項椎也。〕謹照原文撮上增會字。
反切:黃外 (《廣韻·去聲··》) 古外 (《廣韻·去聲··》) 黃外 (《廣韻·去聲··》)
英文翻譯:to assemble, meet together; a meeting; an organization

CTP Dictionary


huì ㄏㄨㄟˋ (1.1): 聚集,會合。 Assemble, gather.
莊子·養生主》:彼其所以之,必有不蘄言而言,不蘄哭而哭者。
In his attracting and uniting them to himself in such a way there must have been that which made them involuntarily express their words (of condolence), and involuntarily wail, as they were doing.
huì ㄏㄨㄟˋ (1.2): 特指盟會、宴會。 Banquet.
孟子·告子下》:葵丘之諸侯,束牲、載書而不歃血。
At the assembly of the princes in Kui Qiu, he bound the victim and placed the writing upon it, but did not slay it to smear their mouths with the blood.
史記》:王許之,遂與秦王澠池。
huì ㄏㄨㄟˋ (1.3): 會面,相見。 Meet with.
春秋左傳》:冬,公齊侯于防,謀伐宋也。
春秋繁露·爵國》:又曰:「公齊侯、宋公、鄭伯、許男、滕子。」
說文解字·水部》:春秋傳》曰:「齊侯于濼。
春秋穀梁傳》:夏,五月辛酉,公齊侯,盟於艾。
春秋公羊傳》:夏,五月辛酉,公齊侯,盟于艾。
huì ㄏㄨㄟˋ (2.1): 符合,投合。 Agree with.
淮南子·俶真訓》:不通此者,雖目數千羊之群,耳分八風之調,足蹀陽阿之舞,而手綠水之趨,智終天地,明照日月,辯解連環,澤潤玉石,猶無益於治天下也。
huì ㄏㄨㄟˋ (2.2): 音節,節奏。 Tempo.
莊子·養生主》:合於《桑林》之舞,乃中《經首》之
Movements and sounds proceeded as in the dance of 'the Mulberry Forest' and the blended notes of the King Shou.
huì ㄏㄨㄟˋ (3): 考核,會試。 Examine, test.
huì ㄏㄨㄟˋ (4): 都會,人物會集的地方。 Meeting place.
huì ㄏㄨㄟˋ (5): 交合,交配。 Copulation .
huì ㄏㄨㄟˋ (6): 時機,機會。 Chance, opportunity.
huì ㄏㄨㄟˋ (7): 中醫經脈穴位名。 Name of an acupuncture point in Chinese medicine.
史記》:扁鵲乃使弟子子陽厲鍼砥石,以取外三陽五
huì ㄏㄨㄟˋ (8): 恰巧,適逢。 Luckily, coincidentally.
史記》:此時魯仲連適游趙,秦圍趙,聞魏將欲令趙尊秦為帝,乃見平原君曰:「事將柰何?」
戰國策》:此時魯仲連適又趙,秦圍趙。
huì ㄏㄨㄟˋ (9): 應當。 Should.
huì ㄏㄨㄟˋ (10): 能,擅長。 Able, capable.
huì ㄏㄨㄟˋ (11): 領悟,理解。 Understand.
huì ㄏㄨㄟˋ (12): 付款。 Pay money.
huì ㄏㄨㄟˋ (13): 通「惠」。 Benefit, kindness.
huì ㄏㄨㄟˋ (14): 通「繪」:五彩的刺繡。 Embroidery in the five colours.
尚書·益稷》:予欲觀古人之象,日、月、星辰、山、龍、華蟲作
I wish to see the emblematic figures of the ancients - the sun, the moon, the stars, the mountain, the dragons, and the flowery fowl (the pheasant), which are depicted (on the upper garment).
kuài ㄎㄨㄞˋ (15): 總計,算賬。 Total, settle (a bill).
管子·中匡》:管仲國用,三分二在賓客
戰國策》:後孟嘗君出記,問門下諸客:「誰習計,能為文收責於薛者乎?」
kuài ㄎㄨㄞˋ (16): 帽子上綴解采玉的縫隙叫會,或作朝服蔽滕的領縫也叫會。 Seams of a cap or collar of official dress.
詩經·淇奧》:有匪君子、充耳琇瑩、弁如星。
There is our elegant and accomplished prince, - With his ear-stoppers of beautiful pebbles, And his cap, glittering as with stars between the seams!
kuài ㄎㄨㄞˋ (17): 買賣的居間人。後作「儈」。 Broker, buyer and seller.
史記·貨殖列傳》:通邑大都,酤一歲千釀,醯醬千瓨,漿千甔,屠牛羊彘千皮,販穀糶千鐘,薪槁千車,船長千丈,木千章,竹竿萬,其軺車百乘,牛車千兩,木器髤者千枚,銅器千鈞,素木鐵器若炧茜千石,馬蹄蹾千,牛千足,羊彘千雙,僮手指千,筋角丹沙千斤,其帛絮細布千鈞,文采千匹,榻布皮革千石,漆千斗,糱麹鹽豉千荅,鮐鮆千斤,鯫千石,鮑千鈞,棗栗千石者三之,狐鼦裘千皮,羔羊裘千石,旃席千具,佗果菜千鐘,子貸金錢千貫,節駔,貪賈三之,廉賈五之,此亦比千乘之家,其大率也。
kuài ㄎㄨㄞˋ (18): 通「旝」:古代旗的一種。 A type of flag.
詩經·大明》:殷商之旅、其如林。
The troops of Yin-shang, Were collected like a forest.
kuài ㄎㄨㄞˋ (19): 通「鄶」:古國名。 The state of Kuai.
kuài ㄎㄨㄞˋ (20): 食器之蓋,可覆可仰,也用以以盛食盛食。 Cover of a container for food, also used for serving.
儀禮·士喪禮》:敦啟,卻諸其南。

會撮
kuò cuō ㄎㄨㄛˋ ㄘㄨㄛ : 後頸椎骨。 Vertebra at the back of the neck.
莊子·人間世》:支離疏者,頤隱於臍,肩高於頂,會撮指天,五管在上,兩髀為脅。
There was the deformed object Shu. His chin seemed to hide his navel; his shoulders were higher than the crown of his head; the knot of his hair pointed to the sky; his five viscera were all compressed into the upper part of his body, and his two thigh bones were like ribs.
[顯示人名]
喜歡我們的網站請支持我們的發展網站的設計與内容(c)版權2006-2024如果您想引用本網站上的内容,請同時加上至本站的鏈接:https://ctext.org/zh。請注意:嚴禁使用自動下載軟体下載本網站的大量網頁,違者自動封鎖,不另行通知。沪ICP备09015720号-3若有任何意見或建議,請在此提出