Character | Composition | Variants | Reading | Meaning | Hanyu | Kangxi | Cihai |
後 | 彳+6 | 𨒥 𢔏 后 | hòu ㄏㄡˋ | Behind, to the rear of. / To be left behind. / Later in time. / Future. / Descendents, offspring. | v2,p0822#03 | p.366#18 | p.511r2c01 |
漢 | 水+11 | 㵄 𣶔 汉 | hàn tān ㄏㄢˋ ㄊㄢ | the Chinese people, Chinese language | v3,p1713#09 | p.646#17 | p.826r5c01 |
鄭 | 邑+12 | 郑 | zhèng ㄓㄥˋ | state in today's Henan; surname | v6,p3798#01 | p.1277#30 | p.1346r5c03 |
玄 | 玄+0 | 𤣥 伭 | xuán xuàn ㄒㄩㄢˊ ㄒㄩㄢˋ | deep, profound, abstruse; KangXi radical 95 | v1,p0280#03 | p.725#01 | p.883r1c01 |
云 | 二+2 | 員 雲 | yún ㄩㄣˊ | Old form of 雲。 / Say, speak. / To be. / Have, posess. / Socialize, interact with. / Move. / Thus, like this. / If. / Particle used at the beginning, middle, or end of a sentence, no meaning. / Many. | v1,p0384#02 | p.86#08 | p.63r6c02 |
書 | 曰+6 | 书 | shū ㄕㄨ | book, letter, document; writings | v2,p1509#09 | p.502#12 | p.650r3c02 |
高 | 高+0 | 髙 | gāo gào ㄍㄠ ㄍㄠˋ | high, tall; lofty, elevated | v7,p4593#01 | p.1451#26 | p.1514r4c03 |
宗 | 宀+5 | | zōng ㄗㄨㄥ | lineage, ancestry; ancestor, clan | v2,p0917#11 | p.283#14 | p.411r6c01 |
諒 | 言+8 | 谅 | liàng liáng ㄌㄧㄤˋ ㄌㄧㄤˊ | excuse, forgive; guess, presume | v6,p3991#03 | p.1168#09 | p.1249r2c04 |
闇 | 門+9 | 暗 | àn ān yǎn ㄢˋ ㄢ ㄧㄢˇ | close, shut; dark, dismal | v7,p4309#07 | p.1338#22 | p.1410r6c05 |
三 | 一+2 | 叁 弎 | sān sàn ㄙㄢ ㄙㄢˋ | three | v1,p0004#03 | p.76#05 | p.11r2c01 |
年 | 干+3 | 秊 𠫺 | nián ㄋㄧㄢˊ | year; new-years; person's age | v1,p0037#06 | p.340#01 | p.483r6c01 |
不 | 一+3 | 不 𠀚 𠙐 | bù ㄅㄨˋ | Not have. / To not be. / Negational adverb, used before verbs, adjectives, etc. to indicate negation. / Negational adverb expressing prohibition: do not. / Negational adverb expressing rhetorical question: is not...? | v1,p0011#06 | p.76#15 | p.30r1c01 |
| | | fǒu ㄈㄡˇ | Same as 「」 fǒu ㄈㄡˇ: Adverb used together with an affirmative word, expressing its negative or opposite. / Same as 「」 fǒu ㄈㄡˇ: Adverb used at the end of a question to form a yes-no question. | | | |
| | | fū ㄈㄨ | Sepal of a flower. | | | |
| | | pī ㄆㄧ | Same as 「」 pī ㄆㄧ: Large. | | | |
| | | bǐ ㄅㄧˇ | Show disdain for. | | | |
言 | 言+0 | 訁 𢍗 𢍬 | yán ㄧㄢˊ | Speak, say. / Discuss, debate. / Tell. / Doctrine, theory, words. / One word. / Sentence. / Particle, no meaning. | v6,p3936#01 | p.1146#01 | p.1236r5c03 |
又 | 又+0 | | yòu ㄧㄡˋ | Hand. / Again, once more. / Moreover. / And, while. Expresses two situations happening at once or sequential action. / And yet. Expresses contrast. / Offer wine. / Forgive. | v1,p0390#01 | p.164#43 | p.233r4c03 |
曰 | 曰+0 | | yuē ㄩㄝ | Say, speak. / Call, name. / Particle. | v2,p1482#02 | p.502#01 | p.648r3c03 |
然 | 火+8 | 燃 𤓉 | rán ㄖㄢˊ | Burn. / Demonstrative pronoun: like this, like that. / Expresses affirmation: true, indeed so. / Believe correct, affirm. / Adverb: actually, thus. / Connective: but, however, yet. / Particle used at the end of a sentence to express comparison. Like, as if. / Particle used after an adjective or adverb to express state. / Particle used at the end of a sentence to express affirmative mode. | v3,p2213#05 | p.675#12 | p.852r5c01 |
而 | 而+0 | | ér ㄦˊ | Whiskers. / Like, similar to. / Pronoun: you. / Pronoun: this, like this. / Connective: and, with. / Connective: and, then. / Connective: if, supposing. / Connective: yet, however. / Connective: therefore, hence. / Connective: expresses method or state. / Particle: of. / Expressive particle. | v4,p2810#01 | p.961#18 | p.1080r2c03 |
| | | néng ㄋㄥˊ | Same as 「」 néng ㄋㄥˊ: Able to, competent. / Same as 「」 néng ㄋㄥˊ: Ability, talent. | | | |
文 | 文+0 | 㒚 穩 | wén ㄨㄣˊ | Mixture of colours. / Decorative design. / Portray in words or pictures. / Adornment, embellishment. / External appearance. / Characters, words. / Books, works. / Confucian doctrine. / Civilian, non-military. / Drum (musical instrument). / Measure word for money. | v3,p2169#01 | p.477#01 | p.608r4c02 |
| | | wèn ㄨㄣˋ | Adorn, embellish. / Conceal, gloss over. | | | |
者 | 老+4 | | zhě ㄓㄜˇ | Pronoun used after verbs, adjectives, etc. in place of a person or thing. / Pronoun used after numbers in place of a thing. / Pronoun used after time or negation to express "when" or "if". / Expressive particle used in a declarative sentence after the subject. / Expressive particle used in a sentence after the subject to express cause or explanation. | v4,p2780#05 | p.961#01 | p.1080r1c01 |
| | | zhuó ㄓㄨㄛˊ | In, located in. | | | |
謂 | 言+9 | 谓 | wèi ㄨㄟˋ | To (when speaking to someone). / Say, speak. / Call, name. / Meaning, what is meant. / Discuss, comment on (a person). / How? / Same as 「」 wèi ㄨㄟˋ: Preposition: because of, due to. | v6,p3997#06 | p.1173#12 | p.1251r6c01 |
| | | wéi ㄨㄟˊ | Same as 「」 wéi ㄨㄟˊ: Count as, be considered as. | | | |
臣 | 臣+0 | 𢘑 | chén ㄔㄣˊ | minister, statesman, official | v4,p2801#01 | p.999#13 | p.1106r2c02 |
下 | 一+2 | 丅 厥 𠄟 | xià ㄒㄧㄚˋ | under, underneath, below; down; inferior; bring down | v1,p0007#01 | p.76#10 | p.28r1c01 |
也 | 乙+2 | 𠃟 匜 | yě ㄧㄝˇ | Modal particle used at the end of a sentence, expressing assertion and affirmation. / Modal particle used at the end of a question for emphasis. / Modal particle used at the end of a cause-effect sentence to express explanation. / Modal particle used in the middle of a sentence to express a pause. | v1,p0050#05 | p.84#04 | p.55r1c01 |
注 | 水+5 | 註 | zhù zhòu ㄓㄨˋ ㄓㄡˋ | concentrate, focus, direct | v3,p1592#01 | p.618#05 | p.783r6c02 |
引 | 弓+1 | 𢪉 㧈 | yǐn ㄧㄣˇ | to pull, draw out, attract; to stretch | v2,p0988#05 | p.356#08 | p.499r6c01 |
孝 | 子+4 | | xiào ㄒㄧㄠˋ | filial piety, obedience; mourning | v2,p1011#04 | p.278#11 | p.398r5c03 |
經 | 糸+7 | 経 𦀇 𤔕 坕 经 | jīng jìng ㄐㄧㄥ ㄐㄧㄥˋ | classic works; pass through | v5,p3402#11 | p.925#24 | p.1045r5c01 |
說 | 言+7 | 説 说 | shuō ㄕㄨㄛ | Explain. / Tell. / Advocate. / Oath. / A type of writing expounding upon a canon. | v6,p3979#03 | p.1164#08 | p.1246r4c02 |
| | | shuì ㄕㄨㄟˋ | Recommend, persuade. / Stop. | | | |
| | | yuè ㄩㄝˋ | Same as 「」 yuè ㄩㄝˋ: Happy, pleased, like. / To please. | | | |
指 | 手+6 | 𢫾 | zhǐ ㄓˇ | Finger. / Toe. / Point with one's finger. / Point towards, indicate. / Face towards. / Stand up, raise up. / Refer, denote. / Point out, raise. / Reprimand. / Intention, meaning. | v3,p1873#05 | p.429#20 | p.573r4c03 |
士 | 士+0 | | shì ㄕˋ | scholar, gentleman; soldier | v1,p0416#01 | p.242#38 | p.333r1c03 |
人 | 人+0 | 𠔽 亻 | rén ㄖㄣˊ | Man, person. / Others, other people. / The people, ordinary men. / Talent, material. / [A man's] character. / Affairs of men, world of man. / Benevolence. | v1,p0101#10 | p.91#01 | p.80r2c01 |