Character | Composition | Variants | Reading | Meaning | Hanyu | Kangxi | Cihai |
曰 | 曰+0 | | yuē ㄩㄝ | (1) 說。 Say, speak. | v2,p1482#02 | p.502#01 | p.648r3c03 |
然 | 火+8 | 燃 𤓉 | rán ㄖㄢˊ | (2) 指示代詞:如此,這樣,那樣。 Demonstrative pronoun: like this, like that. | v3,p2213#05 | p.675#12 | p.852r5c01 |
則 | 刀+7 | 𠟻 𠟭 𠞋 𠟔 则 | zé ㄗㄜˊ | (5.1) 連詞:表示承接關係,相當於「就」、「便」、「那麽」。 Connective expressing continuation: then, and then. | v1,p0340#06 | p.139#31 | p.183r5c05 |
子 | 子+0 | 㜽 𢀈 𢀉 𡐫 𣕓 只 | zǐ ㄗˇ | Child, heir. Refers to both sons and daughters. / Love, charity. / Respectful term for a man. / People in general. / Fourth of the five levels of nobility. / First of the twelve earthly branches of the zodiac. | v2,p1006#06 | p.277#01 | p.395r1c01 |
非 | 非+0 | | fēi ㄈㄟ | Violate, go against (a rule). / Wrong, bad. / Not real, untrue. / Oppose, object to. / Slander, condemn. / Sarcasm, irony. / Absence of, not have. / Adverb: not, is not. | v6,p4086#01 | p.1382#11 | p.1463r6c02 |
| | | fěi ㄈㄟˇ | Same as 「」 fěi ㄈㄟˇ: Slander. | | | |
食 | 食+0 | 饣 𩚁 飠 𩚃 餐 | shí sì yì ㄕˊ ㄙˋ ㄧˋ | eat; meal; food; KangXi radical number 184 | v7,p4440#01 | p.1415#29 | p.1489r2c03 |
志 | 心+3 | 誌 𢗍 志 | zhì ㄓˋ | purpose, will, determination; annals | v4,p2269#04 | p.376#21 | p.523r3c03 |
也 | 乙+2 | 𠃟 匜 | yě ㄧㄝˇ | Modal particle used at the end of a sentence, expressing assertion and affirmation. / Modal particle used at the end of a question for emphasis. / Modal particle used at the end of a cause-effect sentence to express explanation. / Modal particle used in the middle of a sentence to express a pause. | v1,p0050#05 | p.84#04 | p.55r1c01 |
功 | 力+3 | | gōng ㄍㄨㄥ | achievement, merit, good result | v1,p0365#08 | p.146#11 | p.192r3c03 |