遂 |
---|
suì ㄙㄨㄟˋ (1): 田間水溝。 Ditch between fields.
|
suì ㄙㄨㄟˋ (2): 水道。 Waterway.
《·》: | 迷者不問路,溺者不問遂,亡人好獨。 | 《·》: | 是以古之人,阻其路,塞其遂,守而物修,故著之簡筴,傳以告後世人曰:其為怨也深,是以威盡焉。 |
|
suì ㄙㄨㄟˋ (3): 通達。 Pass through.
《·》: | 無往而不遂,無至而不通。 | 《·》: | 二曰溝瀆不遂於隘,鄣水不安其藏,國之貧也。 | 《·》: | 夫至人倚不橈之柱,行無關之途,稟不竭之府,學不死之師,無往而不遂,無之而不通,屈伸俯仰,抱命不惑而宛轉,禍福利害,不足以患心。 |
|
suì ㄙㄨㄟˋ (4.1): 成功,順遂。 Succeed, go well.
《》: | 功遂身退天之道。 | When the work is done, and one's name is becoming distinguished, to withdraw into obscurity is the way of Heaven. | 《·》: | 夫二國士之所圖,無不遂也。 | 《·》: | 故「功遂身退,天之道也。」 |
|
suì ㄙㄨㄟˋ (4.2): 既成的。 Finished, past.
《·》: | 子聞之曰:「成事不說,遂事不諫,既往不咎。」 | When the Master heard it, he said, "Things that are done, it is needless to speak about; things that have had their course, it is needless to remonstrate about; things that are past, it is needless to blame." |
|
suì ㄙㄨㄟˋ (5): 成長,養育。 Grow up, bring up.
|
suì ㄙㄨㄟˋ (6): 稱心,如意。 Favourable, as hoped.
《·》: | 彼其之子、不遂其媾。 | These creatures, Do not respond to the favour they enjoy. |
|
suì ㄙㄨㄟˋ (7): 因循。 Follow.
《·》: | 因天下之和,遂文武之業,明主枝之義,抑亦變化矣,天下厭然猶一也。 | 《·》: | 文王造之而未遂,武王遂之而未成,周公旦抱少主而成之,故曰成王,不唯以身下士邪。 |
|
suì ㄙㄨㄟˋ (8): 放任,任從。 Not interfere with.
《·》: | 夫棄天物,遂民淫者,世主之務過也,而上下事之,故民眾而兵弱,地大而力小。 | Now, to neglect natural resources and to pander to the people's dissipations is to fail in one's duty as a ruler, and when high and low act thus, then in spite of a large population, the army will be weak, and in spite of a big territory, its strength will be small. |
|
suì ㄙㄨㄟˋ (9): 進,薦。 Advance.
《·》: | 上六:羝羊觸藩,不能退,不能遂,无攸利,艱則吉。 | The sixth SIX, divided, shows (one who may be compared to) the ram butting against the fence, and unable either to retreat, or to advance as he would fain do. There will not be advantage in any respect; but if he realise the difficulty (of his position), there will be good fortune. | 《·》: | 命太尉,贊桀俊,遂賢良,舉長大,行爵出祿,必當其位。 | 《·》: | 命太尉,贊傑俊,遂賢良,舉長大。 |
|
suì ㄙㄨㄟˋ (10): 射韝,射箭時戴在左臂的袖套。 Item used in archery.
《·》: | 司射適堂西,袒決遂,取弓於階西,兼挾乘矢,升自西階。 |
|
suì ㄙㄨㄟˋ (11): 遠郊。 Distant suburbs.
《·》: | 魯人三郊三遂,峙乃楨干。 | Ye men of Lu, from the three environing territories and the three tracts beyond, be ready with your posts and planks. |
|
suì ㄙㄨㄟˋ (12): 副詞:終於,竟。 Adverb: finally, at last.
|
suì ㄙㄨㄟˋ (13): 副詞:就,於是。 Adverb: and then, thereupon.
《·》: | 明日遂行。 | On this, he took his departure the next day. | 《·》: | 遂命子貢為之主,曰:「為爾哭也來者,拜之。」 | Accordingly he ordered Zi-gong to act as presiding mourner on the occasion, saying to him, 'Bow to those who come because you have a wailing in your house.' | 《·》: | 於是遂出墾草令。 | Thereupon, in consequence, he issued the order to bring waste lands under cultivation. | 《》: | 反歸取之,及反,市罷,遂不得履,人曰:「何不試之以足?」 | 《·》: | 侯齊四年,楚惠王滅蔡,蔡侯齊亡,蔡遂絕祀。 | 《》: | 莊公寤生,驚姜氏,故名曰寤生,遂惡之。 |
|
suì ㄙㄨㄟˋ (14): 通「隧」:鈡下體正中受敲擊的地方。 Part of a clock.
|
suì ㄙㄨㄟˋ (15): 通「邃」:深遠。 Distant, far off.
|
suì ㄙㄨㄟˋ (16): 古諸侯國名。 Name of a state in ancient China.
《》: | 夏,齊人滅遂,而戍之。 | 《》: | 夏,六月,齊人滅遂。 | 《》: | 夏,六月,齊人滅遂。 |
|
zhuì ㄓㄨㄟˋ (17): 通「墜」:墜落。 Fall.
《·》: | 九四:震遂泥。 | The fourth NINE, undivided, shows its subject, amid the startling movements, supinely sinking (deeper) in the mud. |
|