Chinese Text Project |
腌 U+814C | Seal script | 骯 Specialized semantic variant |
Radical: | 肉+ 8 strokes = 12 strokes total. |
---|---|
References: | Guangyun: p.231#29 p.539#35 p.545#54 Kangxi: p.986#29 Cihai: p.1099r1c01 Hanyu: v3,p2086#09 |
Composition: | Left: 月, right: 奄. |
Mandarin: | yān ā āng ān ㄧㄢ ㄚ ㄤ ㄢ |
Cantonese: | jim1 |
Shuowen: | 《肉部》腌:漬肉也。从肉奄聲。 |
Guangyun: | 《廣韻·下平聲·嚴·醃》醃:鹽漬魚也。於嚴切,二。 《廣韻·下平聲·嚴·醃》腌:上同。 《廣韻·入聲·葉·𢽱》腌:鹽腌魚。 《廣韻·入聲·業·腌》腌:鹽漬魚也。於業切,十四。 |
Kangxi: | 《康熙字典·肉部·八》腌:《唐韻》於業切《集韻》又業切《韻會》乙業切,𠀤音浥。《說文》漬肉也。《玉篇》倉頡篇云:酢淹肉也。《廣韻》鹽漬魚也。《集韻》或作𦛞。又《廣韻》於輒切《集韻》憶笈切,𠀤音𢽱。又《廣韻》《集韻》𠀤於嚴切,音醃。又《集韻》衣廉切,音淹。義𠀤同。 |
Fanqie: | 於嚴 (《廣韻·下平聲·嚴·醃》) 於輒 (《廣韻·入聲·葉·𢽱》) 於業 (《廣韻·入聲·業·腌》) |
Unihan definition: | salt, pickle; be dirty |
Example usage
《新書·禮》: | 官無蔚藏,腌陳時發,則戴其上。 |
《說文解字·肉部》: | 腌:漬肉也。 |
《西遊記》: | 三藏見這般兇險腌臢,不敢久坐,遂出了草亭。 |
《金瓶梅》: | 省的在縣前土兵服侍做飯腌臢。 |
《廣韻·簪》: | 䍼:羊腌。 |
《太平御覽·食中》: | 云駐箸,命休源,及至,取其常膳,正有赤倉米飯、蒸䱒音腌魚。 |
《紅樓夢》: | 看仔細站腌臢了我這個地,靠腌臢了我這個門! |
《康熙字典·十》: | 又《集韻》乙業切,音腌。 |
《儒林外史》: | 主人厭他腌臢,自己走了進去,拿出一雙鞋來,道:「你先生且請略換換,恐怕腳底下冷。」 |
《婆羅岸全傳》: | 昨兒也是偶然沾了些腌臢東西,想是你爹爹辦的大意兒了。」 |
《醋葫蘆》: | 說是太監,當日未經腌割去;若言處女,今番何是緊關來?沒陰門,難稱女子;乏陽物,不是男兒。 |
《飛龍全傳》: | ...叫你拿好酒好菜上來,怎麼祇把這腌的牛肉與我們吃?」酒保滿面堆笑... |
《綺樓重夢》: | 我便跳起來,渾身腌臢得受不得。 |
《醒世恆言》: | 又道:「我房裏腌腌臢臢,倒在新房裏坐罷。」 |
《韓湘子全傳》: | ...我的清福享用不了,那里希罕你的腌臢臭錢!」女子道:「清不清,享... |
《女仙外史》: | 眾人不見了道姑,都埋怨著老婆子,說是他身上腌臢,沖犯了。 |
《水滸後傳》: | 阮小七圓睜怪眼,手拍胸脯,露出那青鬱鬱刺的豹子來,罵道:「你這腌髒畜生!我老爺也曾為朝廷出力,征戰多年,蒙授蓋天軍都統。 |
《三遂平妖傳》: | 瘸師伸手來接,任遷看他的手醃腌臢臢,黑囗囗[音虛虛]地,道:「不知他幾日不曾洗的!」瘸師接那炊餅在手裡,看一看,捻一捻,看著任遷道:「哥哥!我娘八十歲,如何吃得炊餅?換個饅頭與我。」 |
《南華真經註疏》: | 疏:灤牛,猶腌牛也,出西南夷。 |
You can examine all occurrences of this character or phrase in Pre-Qin and Han texts or Post-Han texts on the site.
Enjoy this site? Please help. | Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3 | Comments? Suggestions? Please raise them here. |