Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project

U+7109

Seal script

Jinwen

Radical:+ 7 strokes = 11 strokes total.
References:Guangyun: p.116#1 p.143#31 p.143#38 Kangxi: p.672#21 Cihai: p.847r5c01 GSR: 200.a Hanyu: v3,p2206#14
Composition:Component of: 𨻳 𢳃 𣩙 𤎄 𭿖 𧽞
Mandarin:yān ㄧㄢ ㄧˊ
Cantonese:jin1 jin4
Tang reconstruction:*qyɛn hyɛn
Shuowen:烏部》焉:焉鳥,黃色,出於江淮。象形。凡字:朋者,羽蟲之屬;烏者,日中之禽;舄者,知太歲之所在;燕者,請子之𠋫,作巢避戊己。所䝿者故皆象形。焉亦是也。
Guangyun:廣韻·上平聲··》焉:安也,又不言也。
廣韻·下平聲··》焉:何也,又鳥雜毛。《說文》曰:鳥黃色出江淮閒。於乾切,五。
廣韻·下平聲··》焉:語助也。又於乾切。
Kangxi:康熙字典·火部·》焉:《廣韻》於乾切《集韻》《韻會》於虔切《正韻》因肩切,𠀤音嫣。《說文》焉鳥,黃色。出於江淮。象形。《廣韻》鳥雜色。《禽經》黃鳳謂之焉。又《玉篇》安也,疑也。《廣韻》何也。《詩·衞風》焉得諼草。言樹之背。又《史記·歷書》太初元年,歲名焉逢。《註》索隱曰。漢書作閼逢。又山名。《史記·匈奴傳》過焉支山。又國名。《前漢·西域傳》焉耆國,治員渠城。又《唐韻》有乾切《集韻》《韻會》尤虔切《正韻》夷然切,𠀤音䗡。《玉篇》語巳之辭也是也。《易·坤卦》爲其嫌于無陽也,故稱龍焉。又《廣韻》語助。《·邶風》已焉哉。又《鄘風》終焉允臧。又《淮南子·時則訓》天子焉始乗舟,薦鮪子寢廟。《註》焉,猶於也。又《正韻》延知切,音夷。《周禮·秋官·行夫》焉使則介。之《釋文》焉,劉音夷。《註》夷使使於四夷,則行夫主爲之介。一謂夷發聲。◎按周禮本作焉,而註直攺作夷,是焉。夷古通用不獨音同也。《正字通》云:周禮焉字,連上句讀,居于其國,則掌行人之勞辱事焉,使則介之。焉,語助也。當如字讀。讀作夷,非。《正字通》之說,於文義極順。但二鄭作夷,必非無據,今仍之。又《廣韻》謁言切《集韻》依言切,𠀤音蔫。《廣韻》安也。又不言也。又叶於堇切。《劉向·列女贊》齊女徐吾,念績獨貧。夜托燭明,李吾絕焉。《讀書通》焉通作案。禮三年問:焉使倍之。荀子禮論篇作,案使倍之。〇按荀子內案字頗多,皆係方言,不與焉通,讀書通非。說文焉鳥之焉,徐鉉作有乾切,讀若䗡。韻會因之。今从玉篇、廣韻讀嫣。
Fanqie:於虔 (《四書章句集注·中庸章句·中庸章句》) 於虔 (《四書章句集注·論語集注·為政第二》) 於虔 (《四書章句集注·論語集注·八佾第三》) 於虔 (《四書章句集注·論語集注·里仁第四》) 於虔 (《四書章句集注·論語集注·公冶長第五》) 於虔 (《四書章句集注·論語集注·公冶長第五》) 於虔 (《四書章句集注·論語集注·公冶長第五》) 於虔 (《四書章句集注·論語集注·公冶長第五》) 於虔 (《四書章句集注·論語集注·先進第十一》) 於虔 (《四書章句集注·論語集注·顏淵第十二》) 於虔 (《四書章句集注·論語集注·子路第十三》) 於虔 (《四書章句集注·論語集注·季氏第十六》) 於虔 (《四書章句集注·論語集注·陽貨第十七》) 於虔 (《四書章句集注·論語集注·微子第十八》) 於虔 (《四書章句集注·論語集注·子張第十九》) 於虔 (《四書章句集注·論語集注·子張第十九》) 於虔 (《四書章句集注·孟子集注·梁惠王章句上》) 於虔 (《四書章句集注·孟子集注·梁惠王章句下》) 於虔 (《四書章句集注·孟子集注·公孫丑章句上》) 於虔 (《四書章句集注·孟子集注·公孫丑章句下》) 於虔 (《四書章句集注·孟子集注·滕文公章句下》) 於虔 (《四書章句集注·孟子集注·離婁章句上》) 於虔 (《四書章句集注·孟子集注·離婁章句上》) 於虔 (《四書章句集注·孟子集注·離婁章句下》) 於虔 (《四書章句集注·孟子集注·盡心章句上》) 於虔 (《四書章句集注·孟子集注·盡心章句下》) 謁言 (《廣韻·上平聲··》) 於乾 (《廣韻·下平聲··》) 有乾 (《廣韻·下平聲··》) 於乾 (《廣韻·下平聲··》)
Unihan definition:thereupon, then; how? why? where?

CTP Dictionary


yān ㄧㄢ (1): Same as “之(2)zhī : 指示代詞:這。 Demonstrative pronoun: this, these.
史記·周本紀》:富辰諫曰:「凡我周之東徙,晉、鄭依。」
春秋左傳》:鄭伯如周,始朝桓王也,王不禮焉,周桓公言於王曰,我周之東遷,晉鄭依,善鄭以勸來者,猶懼不蔇,況不禮焉,鄭不來矣。
國語·晉語四》:羽旄齒革,則君地生
yān ㄧㄢ (2): Same as “之(3)zhī : 第三人稱代詞:他、她、它。 Third person pronoun: him, her, it.
史記·秦始皇本紀》:二世曰:「先帝後宮非有子者,出不宜。」
yān ㄧㄢ (3): 指示代詞兼句末語氣詞,相當於「於是」、「於此」。 Demonstrative pronoun and modal particle: than this.
論語·里仁》:子曰:「見賢思齊,見不賢而內自省也。」
The Master said, "When we see men of worth, we should think of equaling them; when we see men of a contrary character, we should turn inwards and examine ourselves."
孟子·梁惠王上》:梁惠王曰:「晉國,天下莫強,叟之所知也。」
King Hui of Liang said, 'There was not in the nation a stronger State than Jin, as you, venerable Sir, know.'
春秋左傳》:公曰:「制,巖邑也,虢叔死,佗邑唯命。」
說苑·雜言》:孔子曰:『見賢思齊,見不賢而內自省。』
yān ㄧㄢ (4): 疑問代詞,相當於「哪裏」、「怎麽」。 Interrogative pronoun: how, where.
墨子·尚賢中》:今王公大人將取挾震威彊哉?
But what makes them adopt this?
論語·為政》:廋哉?
How can a man conceal his character?
詩經·伯兮》:得諼草、言樹之背
How shall I get the plant of forgetfulness? I would plant it on the north of my house.
春秋左傳》:若不闕秦,將取之?
新序·善謀》:夫晉何厭之有,既東取鄭,又欲廣其西境,不闕秦將取之?
yān ㄧㄢ (5): 疑問代詞,相當於「何」、「什麽」。 Interrogative pronoun: what.
孟子·離婁上》:天下之父歸之,其子往?
When the fathers of the kingdom joined him, how could the sons go to any other?
yān ㄧㄢ (6): 連詞,相當於「乃」、「則」。 Connective: and, then.
墨子·兼愛上》:聖人以治天下為事者也,必知亂之所自起,能治之,不知亂之所自起,則不能治
The wise man who has charge of governing the empire should know the cause of disorder before he can put it in order. Unless he knows its cause, he cannot regulate it.
道德經》:信不足,有不信焉。
Thus it was that when faith (in the Dao) was deficient (in the rulers) a want of faith in them ensued (in the people).
禮記·祭法》:壇墠,有禱祭之,無禱乃止。
yān ㄧㄢ (7): 介詞,相當於「於」。 Preposition: in.
春秋左傳》:大國,滅之,將亡。
尹文子·大道上》:五色、五聲、五臭、五味,凡四類,自然存天地之間,而不期為人用。
yān ㄧㄢ (8): 語氣詞。 Modal particle.
論語·述而》:子曰:「三人行,必有我師。」
The Master said, "When I walk along with two others, they may serve me as my teachers."
莊子·則陽》:長梧封人問子牢曰:「君為政勿鹵莽,治民勿滅裂。」
The Border-warden of Chang-wu, in questioning Zi-lao, said, 'Let not a ruler in the exercise of his government be (like the farmer) who leaves the clods unbroken, nor, in regulating his people, (like one) who recklessly plucks up the shoots.'
列子·湯問》:寒暑易節,始一反
yān ㄧㄢ (9): 形容詞、副詞詞尾,相當於「然」。 Adjectival or adverbal suffix.
禮記·大學》:秦誓》曰:「若有一个臣,斷斷兮無他技,其心休休,其如有容焉。」
In the Declaration of the Duke of Qin, it is said, "Let me have but one minister, plain and sincere, not pretending to other abilities, but with a simple, upright, mind; and possessed of generosity."
尚書·秦誓》:昧昧我思之,如有一介臣,斷斷猗無他技,其心休休,其如有容。
I have deeply thought and concluded. Let me have but one resolute minister, plain and sincere, without other ability, but having a straightforward mind, and possessed of generosity.
東觀漢記·卓茂》:建武元年詔曰:「故密令卓茂,束身自脩,執節淳固,斷斷無他,其心休休。」

Enjoy this site? Please help.Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3Comments? Suggestions? Please raise them here.