泏 U+6CCF | Seal script |
Radical: | 水+ 5 strokes = 8 strokes total. |
---|
References: | Guangyun: p.474#42 p.482#2 Kangxi: p.616#03 Cihai: p.778r2c03 Hanyu: v3,p1597#04 |
---|
Composition: | Left: 氵, right: 出. |
---|
Mandarin: | chù ㄔㄨˋ |
---|
Shuowen: | 《》泏:水皃。从水出聲。讀若窋。 |
---|
Guangyun: | 《···》泏:水出皃。 《···》泏:漚池。 |
---|
Kangxi: | 《··》泏:《唐韻》《集韻》𠀤竹律切,音絀。《》水貌。一曰水出貌。《文子·通原篇》原流泏泏,沖而不盈。又《集韻》敕律切,音黜。義同。又《》《集韻》𠀤苦骨切,音窟。《字林》水定也。一曰漚池。又與涉同。《班固·十八侯銘》身泏項營,序功差德。 |
---|
Fanqie: | 竹律 (《···》) 苦骨 (《···》) |
---|
Example usage
《·》: | 於是泏洫𢵣羊而漉其血,讀王里國之辭既已終矣,讀中里徼之辭未半也,羊起而觸之,折其腳,祧神之而槁之,殪之盟所。 |
The throat of the lamb was cut and its blood sprinkled on the altar. The case of Wang Liguo was read all through. But before half of the case of Zhong Lijiao was read, the lamb arose and butted at him, broke his leg and prostrated him on it. |
《·》: | 夫道者,高不可極,深不可測,苞裹天地,稟受無形,原流泏泏,沖而不盈,濁以靜之徐清,施之無窮,無所朝夕,表之不盈一握,約而能張,幽而能明,柔而能剛,含陰吐陽,而章三光 |
《·》: | 泏:水皃。 |
《·》: | 泏:水出皃。 |
《·》: | 於是泏洫畢云:「《》云『泏,水貌,讀若窟』。」 |
《·》: | 泏:《唐韻》《集韻》𠀤竹律切,音絀。 |
《》: | 陰營其藏,陽固其府,源流泏泏,滿而不溢,沖而不盈,夫是之謂久生。 |
《·》: | 今考唐書,粟末靺鞨居最南稍東北曰泊泏部,益東曰拂湼部,其地距今承徳,廣寕甚逺。 |
《》: | 標題:泏zhú |
《》: | 苞裹天地,稟受無形,原流泏泏音骨,沖而不盈,道範圍天地,故曰苞。 |
《·》: | 議泏、議、沌俱明經議汴中。 |
《》: | 陰營其藏,陽固其府,源流泏泏,滿而不溢,沖而不盈,夫是之謂久生。 |
《》: | 今考之唐書:粟未靺鞨居最南稍東北曰汩泏部,益東曰拂湼部,其地距今承徳、廣寜甚逺。 |
《》: | ...幾盡於數罟、鳬鷁縱橫宮 闕之頂刀鐮刈葑頷珠欲蝕... |
《》: | ...可測,包裹天地,稟受無形,源流泏泏,沖而不盈,約而能張,幽而能... |
《》: | 三教聖賢泏養之術,孰能越此。 |
The highlighted results are from texts in the Wiki section that may not yet have been adequately proofread. Please correct any errors encountered by editing the Wiki directly.You can examine all occurrences of this character or phrase in Pre-Qin and Han texts or Post-Han texts on the site.
Enjoy this site? Please help. | Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3 | Comments? Suggestions? Please raise them here. |