Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project

U+65BC

Seal script

Jinwen

Jianbo

Semantic variant
Simplified character

Semantic variant

Semantic variant

Semantic variant
𣱏
Semantic variant
𤕘
Semantic variant

Radical:+ 4 strokes = 8 strokes total.
References:Guangyun: p.69#36 p.85#17 Kangxi: p.481#11 Cihai: p.622r2c03 GSR: 61.e Hanyu: v3,p2175#02
Composition:Left: , right: . Component of: 𭂔 𭤹 𢛨 𢮁 𣃶 𨔆 𡌧 𬿎 𣨝 𤉪 𮌠 𤥽 [More]
Mandarin: ㄩˊ
Cantonese:jyu1 wu1
Guangyun:廣韻·上平聲··》於:居也,代也,語辝也,又商於地名亦姓今淮南有之。央居切。又音烏。五。
廣韻·上平聲··》於:古作於戲今作嗚呼。
Kangxi:康熙字典·方部·》於:〔古文〕𣱏𤕘《唐韻》哀都切《集韻》《韻會》《正韻》汪胡切,𠀤同烏。《韻會》隷變作於。古文本象烏形,今但以爲歎辭及語辭字,遂無以爲鴉烏字者矣。又《爾雅·釋詁註》於乎皆語之韻絕。《疏》歎辭也。《·堯典》僉曰:於,鯀哉。《·周頌》於穆淸廟。又《周頌》於乎不顯。○按或作嗚烏,音義皆同。又《廣韻》央居切《集韻》《韻會》《正韻》衣虛切,𠀤音淤。語辭也。《博雅》於,于也。○按《說文》于訓於也,蓋于於古通用。凡經典語辭皆作于。又《廣韻》居也。《韓愈·示兒詩》前榮饌賓親,冠昏之所於。《朱子·考異》所,或作依。○按所於作依於,則是依之以居也。孔融書,舉杯相於。曹植樂府,心相於。杜甫詩:良友幸相於。卽相依以居之意。又《揚子·太𤣥經》白舌於於。《註》多難貌。又《廣韻》代也。《集韻》往也。又地名。《戰國策》商於之地六百里。又姓。《姓氏急就篇》黃帝臣於則造履。《前漢·功臣表》涉安侯於單。
Fanqie:央居 (《廣韻·上平聲··》) 哀都 (《廣韻·上平聲··》)
Equivalent readings: (《四書章句集注·大學章句·大學章句》) (《四書章句集注·中庸章句·中庸章句》) (《四書章句集注·孟子集注·梁惠王章句上》) (《四書章句集注·孟子集注·滕文公章句下》)
Unihan definition:in, at, on; interjection alas!

CTP Dictionary


ㄩˊ (1): 為,作。 Be (copula).
公孫龍子·跡府》:夫是仲尼異『楚人』於所謂『人』,而非龍異『白馬』所謂『馬』
荀子·正論》:是特姦人之誤亂說,以欺愚者而淖陷之,以偷取利焉。
韓詩外傳·卷二》:吾望見吾子似君子,是以情也。
ㄩˊ (2): 在,存在。 Be, exist.
論語·里仁》:君子無終食之間違仁,造次必是,顛沛必是。
The superior man does not, even for the space of a single meal, act contrary to virtue. In moments of haste, he cleaves to it. In seasons of danger, he cleaves to it.
說苑·立節》:斧鉞後,義死不避。
ㄩˊ (3.1): 介詞,相當於「在」。 Preposition: in.
墨子·小取》:國,則為居國
Living within a state is living in the state.
論語·八佾》:孔子謂季氏:「八佾舞庭,是可忍也,孰不可忍也?」
Confucius said of the head of the Ji family, who had eight rows of pantomimes in his area, "If he can bear to do this, what may he not bear to do?"
孟子·梁惠王上》:孟子見梁惠王,王立沼上,顧鴻鴈麋鹿,曰:「賢者亦樂此乎?」
Mencius, another day, saw King Hui of Liang. The king went and stood with him by a pond, and, looking round at the large geese and deer, said, 'Do wise and good princes also find pleasure in these things?'
莊子·天運》:動於無方,居窈冥。
Their movements came from nowhere; their home was in the deep darkness
禮記·曲禮上》:凡為君使者,已受命,君言不宿
Whenever one is charged with a mission by his ruler, after he has received from him his orders, and (heard all) he has to say, he should not remain over the night in his house.
韓非子·十過》:管仲老,不能用事,休居家,桓公從而問之曰:「仲父家居有病,即不幸而不起此病,政安遷之?」
ㄩˊ (3.2): 介詞,相當於「從」、「到」。 Preposition: from or to.
墨子·耕柱》:子墨子使管黔敖游高石子衛,衛君致祿甚厚,設之於卿。
Mozi sent Guan Qin Ao to recommend Gao Shizi to Wei. The lord of Wei gave him heavy emoluments and ranked him among the ministers.
論語·八佾》:季氏旅泰山。
The chief of the Ji family was about to sacrifice to the Tai mountain.
孟子·離婁下》:孟子曰:「舜生於諸馮,遷負夏,卒於鳴條,東夷之人也。」
Mencius said, 'Shun was born in Zhu Feng, removed to Fu Xia, and died in Ming Tiao - a man near the wild tribes on the east.'
莊子·天運》:樂也者,始懼,懼故祟。
I performed first the music calculated to awe; and you were frightened as if by a ghostly visitation.
禮記·內則》:禮,始謹夫婦,為宮室,辨外內。
The observances of propriety commence with a careful attention to the relations between husband and wife. They built the mansion and its apartments, distinguishing between the exterior and interior parts.
道德經》:九層之臺,起累土。
The tower of nine storeys rose from a (small) heap of earth.
ㄩˊ (3.3): 介詞,相當於「比」。 Preposition: compared to.
墨子·小取》:推也者,以其所不取之同其所取者,予之也。
"Extending" is taking what he has not chosen but is similar to what he has chosen, and presenting it to him.
禮記·檀弓下》:夫子曰:「小子識之,苛政猛虎也。」
The Master then said (to the disciples), 'Remember this, my little children. Oppressive government is more terrible than tigers.'
商君書·外內》:民之外事,莫難戰,故輕法不可以備之。
Of the external affairs of the people, there is nothing more difficult than warfare, so an easy law cannot bring them to it.
淮南子·天文訓》:天神之貴者,莫貴青龍,或曰天一,或曰太陰。
春秋繁露·玉杯》:曰:春秋之論事,莫重誌。
呂氏春秋·貴生》:聖人深慮天下,莫貴生。
ㄩˊ (3.4): 介詞,相當於「給」、「對」、「向」。 Preposition: to, for, towards.
墨子·三辯》:程繁問子墨子曰:「
夫子曰:
1『聖王』」
Cheng Fan asked Mozi: "Sir, you say the sage-kings did not have music."
論語·學而》:子禽問子貢曰:「夫子至於是邦也,必聞其政,求之與?」
Zi Qin asked Zi Gong, saying, "When our master comes to any country, he does not fail to learn all about its government. Does he ask his information?"
孟子·梁惠王下》:昔者齊景公問晏子曰:『吾欲觀於轉附、朝儛,遵海而南,放于琅邪。』
Formerly, the duke Jing of Qi asked the minister Yan, saying, "I wish to pay a visit of inspection to Zhuan Fu, and Chao Wu, and then to bend my course southward along the shore, till I come to Lang Xie."
莊子·逍遙遊》:堯讓天下許由,曰:「日月出矣,而爝火不息,其於光也,不亦難乎!」
Yao, proposing to resign the throne to Xu You, said, 'When the sun and moon have come forth, if the torches have not been put out, would it not be difficult for them to give light?'
禮記·曲禮下》:諸侯使大夫問諸侯曰聘,約信曰誓,蒞牲曰盟。
When one prince sends a great officer to ask about another, it is called 'a message of friendly inquiry.' When there is a binding to mutual faith, it is called 'a solemn declaration.' When they use a victim, it is called 'a covenant.'
韓非子·說難》:因問群臣:「吾欲用兵,誰可伐者?」
ㄩˊ (3.5): 介詞,相當於「被」。 Preposition: by (indicating passive tense).
墨子·所染》:子墨子言見染絲者而歎曰:「染蒼則蒼,染黃則黃。」
Watching a dyer of silk at work, Mozi sighed, saying: What is dyed in blue becomes blue, what is dyed in yellow becomes yellow.
春秋左傳》:郤克傷矢。
呂氏春秋·當染》:墨子見染素絲者而歎曰:「染蒼則蒼,染黃則黃,所以入者變,其色亦變,五入而以為五色矣。」
後漢書》:及梁氏事敗,賓客多坐之,唯眾不染辭。
ㄩˊ (3.6): 介詞,相當於「以」、「用」。 Preposition: with, using.
韓非子·解老》:故曰:「慈戰則勝,以守則固。」
ㄩˊ (3.7): 介詞,相當於「由於」、「在於」。 Preposition: due to, because of.
孟子·告子下》:然後知生憂患而死安樂也。
From these things we see how life springs from sorrow and calamity, and death from ease and pleasure.
ㄩˊ (3.8): 介詞,相當於「依據」、「按照」。 Preposition: by, according to.
史記·淮陰侯列傳》:諸侯之約,大王當王關中,關中民咸知之。
漢書》:諸侯之約,大王當王關中,關中民戶知之。
前漢紀》:諸侯之約。
ㄩˊ (4): 連詞,相當於「猶與」、「而」。 Connective: just as.
莊子·齊物論》:然。
It is so because it is so.
ㄩˊ (5): 助詞,無義。 Auxiliary word, no meaning.
詩經·靈臺》:論鼓鐘、樂辟廱。
In what unison were their sounds! What joy was there in the hall with its circlet of water!

Enjoy this site? Please help.Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3Comments? Suggestions? Please raise them here.