《·》: | 子在齊聞韶,三月不知肉味。 |
When the Master was in Qi, he heard the Shao, and for three months did not know the taste of flesh. |
《·》: | 言飽乎仁義也,所以不願人之膏粱之味也 |
"Satiated us with his goodness," that is, satiated us with benevolence and righteousness, and he who is so satiated, consequently, does not wish for the fat meat and fine millet of men. |
《·》: | 夫悲哀在中,故形變於外也,痛疾在心,故口不甘味,身不安美也。 |
The internal grief and sorrow produced a change in his outward appearance; and with the severe pain in his heart, his mouth could not relish any savoury food, nor his body find ease in anything pleasant. |
《》: | 棄常珍而嗜乎異饌者,惡睹其識味也? |
As for one who rejects the regular delicacies and is fond of strange dishes, how do you know that he can recognize tastes? |
《·》: | 五穀盡收,則五味盡御於主,不盡收則不盡御。 |
When all the five grains are gathered, all the five tastes will be offered the ruler; when not all gathered, the five tastes will not be all offered. |
《·》: | 民食芻豢,麋鹿食薦,蝍且甘帶,鴟鴉耆鼠,四者孰知正味? |
Men eat animals that have been fed on grain and grass; deer feed on the thick-set grass; centipedes enjoy small snakes; owls and crows delight in mice; but does any one of the four know the right taste? |
《》: | 五味令人口爽。 |
The flavours five deprive the mouth of taste. |
《·》: | 阿衡欲奸湯而無由,乃為有莘氏媵臣,負鼎俎,以滋味說湯,致于王道。 |
A-Heng wanted to meet Tang, but had no opportunity of doing so; he therefore became cook to the prince of Xin, and while bringing Tang dishes to taste urged him to perfect himself in the way of the ancient kings. |
《·》: | 言味者予易牙,言音者予師曠,言治者予三王。 |
《·》: | 韶樂方作,孔子至彼,聞韶三月不知肉味 |
《·》: | 逆而距之,不若徐而味之。 |
《·》: | 孔子曰:「口欲味,心欲佚,教之以仁。」 |
《》: | 其順之,然後言其喪算,備其鼎俎,設其豕腊,脩其宗廟,歲時以敬祭祀,以序宗族,則安其居處,醜其衣服,卑其宮室,車不雕幾,器不刻鏤,食不貳味,以與民同利,昔之君子之行禮者如此。 |
《·》: | 《味》之為言昧也,昧者,萬物老衰,禁者萬物禁藏,侏離者萬物微離地而生。 |
《·》: | 故使人味食,然後食者,其得味也多。 |
《·》: | 食我以糲餐者,季豈不能具五味哉! |
《·》: | 嘉膳之和,非取乎一味。 |
《·》: | 即安其居,以綴恩義,卑其宮室,節其服御,車不雕璣,器不彫鏤,食不二味,心不淫志,以與萬民同利。 |
《·》: | 蒸穀為飯,釀飯為酒,酒之成也,甘苦異味。 |
《·》: | 次六,五味龢,調如美如,大人之饗。 |
《·》: | 於是甘貧味道,研精《墳》、《典》,十餘年間,會徒數百。 |
《·》: | 夫酸鹹甘苦不同,嘉味以濟謂之和羹。 |
《·》: | 至於神農,以為行蟲走獸,難以養民,乃求可食之物,嘗百草之實,察酸苦之味,教民食五穀。 |
《》: | 安貧樂潛,味道守真。 |
《·》: | 有味者,有味味者。 |
《·》: | 五行業也,五政道也,五音調也,五聲故也,五味事也,賞罰約也。 |
《·》: | 布德不溉,用之不勤,視之不見,聽之不聞,無形而有形生焉,無聲而五音鳴焉,無味而五味形焉,無色而五色成焉,故有生於無,實生於虛。 |
《·》: | 五味可以養氣,無一物非吾之氣。 |
《·》: | 何以標異,醇醴殊味。 |
《》: | |
《·》: | 齊桓公妒而好內,故豎刁自宮以治內,桓公好味,易牙蒸其子首而進之。 |
《·》: | 其在味者,醉辛鹹苦甘也。 |
《·》: | 味不過五,五味之變,不可勝嘗也。 |
《·》: | 淫之以色,啗之以利,養之以味,娛之以樂。 |
《·》: | 夫將帥者,必與士卒同滋味,而共安危,敵乃可加:故兵有全勝,敵有全因。 |
《·》: | 今屠牛而烹其肉,或以為酸,或以為甘,煎熬燎炙,齊味萬方,其本一牛之體。 |
《·》: | 內史廖對曰:「戎人不達於五音與五味,君不若遺之。」 |
《·》: | 五色、五聲、五臭、五味,凡四類,自然存焉天地之間,而不期為人用。 |
《·》: | 君子并物而錯之,兼塗而用之,五味未嘗,而辨於口。 |
《》: | 冬,王使周公閱來聘,饗有昌歜,白,黑,形鹽,辭曰,國君文足昭也,武可畏也,則有備物之饗,以象其德,薦五味,羞嘉穀,鹽虎形,以獻其功,吾何以堪之。 |
《·》: | 鄉立巫醫,具百藥以備疾災,畜百草以備五味,立勤人以職孤,立正長以順幼,立職喪以卹死,立大葬以正同,立君子以脩禮樂,立小人以教用兵,立鄉射以習和容。 |