Radical: | 人+ 5 strokes = 7 strokes total. |
---|
References: | Guangyun: p.370#22 p.419#19 p.506#11 Kangxi: p.99#07 Cihai: p.99r3c01 GSR: 806.l Hanyu: v1,p0134#06 |
---|
Composition: | Left: 亻, right: 乍. Component of: 𢌣 𭁀 𨓕 宱 𫯧 𠴚 𢭢 㤰 𭦎 𣨐 𭪌 𤉔 𬆖 𤶙 𮀟 𧚙 筰 莋 𭫇 𨁔 [More] |
---|
Mandarin: | zuò zuō zuó ㄗㄨㄛˋ ㄗㄨㄛ ㄗㄨㄛˊ |
---|
Cantonese: | zok3 |
---|
Tang reconstruction: | *tzɑk tzɑk |
---|
Shuowen: | 《》作:起也。从人从乍。 |
---|
Guangyun: | 《···》作:造也。臧𧙓切,一。 《···》作:造也,本。臧洛切。 《···》作:爲也,起也,行也,役也,始也,生也,又姓汉有涿郡太守作显则落切又则逻臧。路二切,六。 |
---|
Kangxi: | 《··》作:〔古文〕胙𢓓《唐韵》则洛切《集韵》《韵会》《正韵》卽各切,𠀤臧入声。兴起也。《易·乾卦》圣人作而万物覩。《·》平秩东作。又振也。《·》作新民。又造也。《礼·乐记》作者之谓圣。《·》定之方中,作于楚宫。又爲也。《·》敝予又改作兮。又始也。《·》思马斯作。又坐作。《周礼·夏官》大司马敎坐作进退之节。又将作,秦官名。《前汉·百官表》秩二千石,掌宫室。又作犹斮也。《礼·内则》鱼曰作之。《注》谓削其鳞。又汨作,逸书篇名。又姓。汉涿郡太守作显。又与诅同。怨谤也。《·》侯作侯祝。又《集韵》《韵会》《正韵》𠀤子贺切,音佐。《后汉·廉范传》廉叔度,来何暮,不禁火,民夜作,昔无襦,今五袴。《韩愈诗》非阁复非船,可居兼可过。君去问方桥,方桥如此作。今方音作读佐。俗用做。又《韵补》叶总古切,音阻。《韩愈·处州孔子庙𥓓》惟此庙学,邺侯所作。厥初庳下,神不以宇。又叶子悉切,音卽。《击壤歌》日出而作,日入而息。《𨻰琳·客难》太王筑室,百堵俱作。西伯营台,功不浃日。 考证:〔《易·乾卦》圣人作而万物睹。〕谨照原文睹改覩。〔《·》定之方中,作于楚宫。〕谨照原文邶风改墉风。 |
---|
Fanqie: | 臧𧙓 (《···》) 则个 (《···》) 路二 (《···》) |
---|
Unihan definition: | make; work; compose, write; act, perform |
---|
作 |
---|
zuò ㄗㄨㄛˋ (1): 起来,起立。 Arise, stand up.
《·》: | 有盛馔,必变色而作。 | When he was at an entertainment where there was an abundance of provisions set before him, he would change countenance and rise up. |
|
zuò ㄗㄨㄛˋ (2): 兴起。 Grow, flourish.
《·》: | 桀、纣失其道而汤、武作,周失其道而春秋作。 | 《·》: | 上妄诛则民轻生,民轻生则暴人兴,曹党起而乱贼作矣令已布而赏不从,则是使民不劝勉,不行制,不死节民不劝勉,不行制,不死节,则战不胜而守不固。 |
|
zuò ㄗㄨㄛˋ (3): 开始。 Begin.
《》: | 天下难事,必作于易,天下大事,必作于细。 | All difficult things in the world are sure to arise from a previous state in which they were easy, and all great things from one in which they were small. |
|
zuò ㄗㄨㄛˋ (4): 创作,制造。 Create, make.
《·》: | 公孟子曰:“君子不作,术而已。” | Gong Mengzi said: "The superior man does not create but transmits." | 《·》: | 不好犯上,而好作乱者,未之有也。 | There have been none, who, not liking to offend against their superiors, have been fond of stirring up confusion. | 《·》: | 仲尼曰:‘始作俑者,其无后乎!’ | Zhong Ni said, 'Was he not without posterity who first made wooden images to bury with the dead?' | 《·》: | 帝庸作歌,曰:“勑天之命,惟时惟几。” | The Di on this made a song, saying, 'We must deal cautiously with the favouring appointment of Heaven, at every moment and in the smallest particular.' | 《·》: | 作,造,为也 |
|
zuò ㄗㄨㄛˋ (5): 工作,劳动。 Work, effort.
《·》: | 命司徒巡行县鄙,命农勉作,毋休于都。 | 《·》: | 命农勉作,无伏于都。 |
|
zuò ㄗㄨㄛˋ (6): 为,充任。 Serve as, work as.
《·》: | 子曰:“南人有言曰:‘人而无恒,不可以作巫医。’” | The Master said, "The people of the south have a saying - 'A man without constancy cannot be either a wizard or a doctor.'" | 《·》: | 汝作司徒,敬敷五教,在宽。 | It is yours, as the Minister of Instruction, reverently, to set forth the lessons of duty belonging to those five orders. Do so with gentleness. |
|
zuò ㄗㄨㄛˋ (7): 及,等到。 When, at such time as.
《·》: | 作其即位,乃或亮阴,三年不言。 | When he came to the throne, and occupied the mourning shed, it may be said that he did not speak for three years. |
|