在Facebook上關注我們,隨時得到最新消息 在Twitter上關注我們,隨時得到最新消息 在新浪微博上關注我們,隨時得到最新消息 在豆瓣上關注我們,隨時得到最新消息
中国哲学书电子化计划
简体字版

U+80C4

說文小篆

楚系簡帛

同义字
部分同义字

异体字
同义字

部首:+ 5笔 = 共9笔.
字典出处:宋本广韵: 页434第46 康熙字典: 页977第07 辞海: 卷1页0915第01 GSR: 第1079.h 汉语大字典: 卷3页2059第10
表面结构:上:,下:。 具有相关结构:𫆚 。 Component of: 𦂈
国语发音:zhòu ㄓㄡˋ
粤语发音:zau6
说文解字:冃部》胄:兜鍪也。从冃由声。
宋本广韵:广韵·去声··》胄:胄子国子也。《说文》曰:裔也,又姓出姓苑。直佑切,十三。
康熙字典:康熙字典·肉部·》胄:《广韵》直佑切《韵会》《正韵》直又切,𠀤音宙。《增韵》裔也。又系也,嗣也。又长也。《·舜典》帝曰:夔,命汝典乐,敎胄子。《传》胄,长也。又后也。《左传·襄十四年》谓我诸戎,是四岳之裔胄也。《注》胄,后也。又《广韵》亦姓。又《增韵》国名。《集韵》或作伷。《正字通》与冂部甲胄字别,甲胄下从冃,冃音冒。此胄字下从肉,自有分也。
反切:直佑 (《广韵·去声··》)
英文翻譯:helmet, headpiece; descendant

原典出处

礼记·缁衣》:《兑命》曰:‘惟口起羞,惟甲起兵,惟衣裳在笥,惟干戈省厥躬。’
It is said in the Charge to Yue (III, viii, Sect. 2, 4), "It is the mouth which gives occasion to shame; they are the coat of mail and helmet which give occasion to war. The upper robes and lower garments (for reward) should not be taken (lightly from) their chests; before spear and shield are used, one should examine himself."
说苑·辨物》:对曰:“昔尧临民以五,今其见。”
新序·节士》:晋景公病,卜之,大业之者为祟,景公问韩厥,韩厥知赵孤存,乃曰:“大业之后,在晋绝祀者,其赵氏乎?”
淮南子·主术训》:故民至于焦唇沸肝,有今无储,而乃始撞大锺,击鸣鼓,吹竽笙,弹琴瑟,是犹贯甲而入宗庙,被罗纨而从军旅,失乐之所由生矣。
史记·鲁周公世家》:于是伯禽率师伐之于肸,作肸誓,曰:“陈尔甲,无敢不善。”
国语·晋语六》:郤至甲而见客,免而听命,曰:“君之外臣至,以寡君之灵,间蒙甲,不敢当拜君命之辱,为使者故,敢三肃之。”
战国策》:山东之卒,被甲冒以会战,秦人捐甲徒裎以趋敌,左挈人头,右挟生虏。
楚辞·逢纷》:伊伯庸之末兮,谅皇直之屈原。
仪礼·既夕礼》:役器,甲,,乾,笮。
说文解字·攴部》:周书》曰:“敹乃甲。”
文心雕龙·乐府》:敷训子,必歌九德,故能情感七始,化动八风。
抱朴子·微旨》:所为术者,内修形神,使延年愈疾,外攘邪恶,使祸害不乾,比之琴瑟,不可以孑弦求五音也,方之甲,不可以一札待锋刃也。
水经注·汾水》:按《故汉上谷长史侯相碑》云:侯氏出自仓颉之后,逾殷历周,各以氏分,或著楚、魏,或显齐、秦,晋卿士蒍,斯其也。
群书治要·檀弓》:介夫,甲衞士。
艺文类聚·》:又曰:以道德为,以仁义为剑。
通典·杂议论中》:王者官人,必视国之要,杜诸户,一其门,安平则尊经术之士,有难则贵介之臣。
三国演义》:刘公乃帝室之,德广才高,可领徐州。
金瓶梅》:到次日,抚按率领多官人马,早迎到船上,张打黄旗“钦差”二字,捧著敕书在头里走,地方统制、守御、都监、团练,各卫掌印武官,皆戎服甲,各领所部人马,围随,仪杖摆数里之远。
封神演义》:刘甫曰:“殿下乃成汤胤,反不佐成汤而助周武者何也?”
广韵·》::胄子国子也。
太平御览·浑仪》:虞喜《安天论》曰:太史令陈季,以先贤制木为仪,名曰浑天。
太平广记·陆康成》:泚曰:“儒以忠信为甲,信矣。”
朱子语类·》:睽上卦是离,“离为甲,为戈兵”,有用兵之象,却变为坎,坎险阻在前,是兵不得用也。
全唐诗》:清荒外,衣冠佐域中。
康熙字典·》:駎:《广韵》《集韵》𠀤直佑切,音

您可以参考该字词在本站先秦两汉汉代之后原典中之出处。


喜欢我们的网站请支持我们的发展网站的设计与内容(c)版权2006-2024如果您想引用本网站上的内容,请同时加上至本站的链接:https://ctext.org/zhs。请注意:严禁使用自动下载软体下载本网站的大量网页,违者自动封锁,不另行通知。沪ICP备09015720号-3若有任何意见或建议,请在此提出