Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Simplified Chinese version

U+5FEE

Seal script

Radical:+ 4 strokes = 7 strokes total.
References:Guangyun: p.346#8 Kangxi: p.378#06 Cihai: p.524r5c01 GSR: 864.d Hanyu: v4,p2275#14
Composition:Left: , right: . Component of: 𡱪
Mandarin:zhì ㄓˋ
Cantonese:gei6 zi3
Shuowen:心部》忮:很也。从心支声。
Guangyun:广韵·去声··》忮:懻忮害心。《说文》很也。
Kangxi:康熙字典·心部·》忮:《唐韵》《集韵》《韵会》《正韵》𠀤支义切,音置。《说文》很也。从心支声。一曰懻忮,强害也。《·邶风》不忮不求。《庄子·齐物论》大勇不忮。又通作伎。《·大雅》鞠人伎忒。又《集韵》奇寄切,音芰。诗不忮不求,韦昭读。又《集韵》居企切,音馶。又遣𠇍切,音企。又章移切,音支。义𠀤同。又《集韵》翘移切,音祇。强也。
Fanqie:之豉 (《四书章句集注·论语集注·子罕第九》) 支义 (《广韵·去声··》)
Unihan definition:stubborn; perverse; aggressive

Example usage

论语·子罕》:不求,何用不臧?
He dislikes none, he covets nothing - what can he do but what is good!
庄子·达生》:复雠者不折镆、干,虽有心者不怨飘瓦,是以天下平均
A man in the pursuit of vengeance would not break the (sword) Mo-yu or Gan-jiang (which had done the deed); nor would one, however easily made wrathful, wreak his resentment on the fallen brick. In this way all under heaven there would be peace.
诗经·雄雉》:不求、何用不臧。
He hates none; he covets nothing; - What does he which is not good?
荀子·荣辱》:快快而亡者、怒也,察察而残者、也,博而穷者、訾也,清之而俞浊者、口也,豢之而俞瘠者、交也,辩而不说者、争也,直立而不见知者、胜也,廉而不见贵者、刿也,勇而不见惮者、贪也,信而不见敬者、好剸行也。
说苑·杂言》:》云:“不求,何用不臧。
韩诗外传·卷一》:》曰:“不求,何用不臧。
风俗通义》:然自君章之后,转相放式,好干上怵,以采名誉,末流论起于爱憎,而政在陪隶也。
管子·形势解》:能宽裕纯厚而不苛,则民人附。
淮南子·齐俗训》:今世之为礼者,恭敬而
吕氏春秋·慎行》:身为僇,支属不可以见,行之故也。
尹文子·大道上》:于众,俗所共去。
史记·酷吏列传》:与汲黯俱为,司马安之文恶,俱在二千石列,同车未尝敢均茵伏。
盐铁论·讼贤》:引之不来,推之不往,狂狷不逊,害不恭,刻轹公主,侵陵大臣。
汉书·外戚传下》:官吏佷,必欲自胜。
后汉书》:其贞若此。
说文解字·心部》::很也。
抱朴子·接疏》:明者举大略细,不不求,故能取威定功,成天平地,岂肯称薪而爨,数粒乃炊,并瑕弃譬,披毛索厌黑哉!
群书治要·大道》:世之所贵,同而贵之,谓之俗,世之所用,同而用之,谓之物,苟违于人,俗所不与,苟于衆,俗所共去,故人心皆殊,而为行若一,所好各异,而资用必同,此俗之所齐,物之所饰,故所齐不可不慎,所饰不可不择,昔齐桓好衣紫,合境不鬻异彩,楚庄爱细腰,一国皆有饥色,上之所以率下,乃治乱之所由也。
通典·平准》:人矜懻懻音冀,音之致反。
四书章句集注》:‘不不求,何用不臧?’
论语注疏·子罕》:‘不不求,何用不臧?’
广韵·𦗢》:嫸:偏
太平御览·》:《庄子》曰:虽有心,不怨飘瓦。
朱子语类》:然四端皆有相反者,如残忍饶录作“害”。
墨子闲诂·修身》:毕云:“《说文》云:‘捍,也。’”
康熙字典·十一》:庄子·达生篇》虽有心者,不怨飘瓦。

You can examine all occurrences of this character or phrase in Pre-Qin and Han texts or Post-Han texts on the site.


Enjoy this site? Please help.Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org/ens. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3Comments? Suggestions? Please raise them here.