Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Show translation:[None] [English]
Search details:
Scope: Yi Request type: Paragraph
Condition 1: References "今夙興夜寐" Matched:1.
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.

抑 - Yi

English translation: James Legge [?]
Books referencing 《抑》 Library Resources
4 抑:
肆皇天弗尚、如彼泉流、無淪胥以亡。
夙興夜寐、洒掃廷內、維民之章。
脩爾車馬、弓矢戎兵。
用戒戎作、用逷蠻方。
Yi:
Shall not those whom great Heaven does not approve of,
Surely as the waters flow from a spring,
Sink down together to ruin?
Rise early and go to bed late,
Sprinkle and sweep your court-yard; -
So as to be a pattern to the people.
Have in good order your chariots and horses,
Your bows and arrows, and [other] weapons of war; -
To be prepared for warlike action,
To keep at a distance [the hordes of] the South.

Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.