Chinese Text Project |
《還 - Xuan》 | English translation: James Legge [?] | Library Resources |
1 | 還: |
子之還兮、遭我乎峱之閒兮。 並驅從兩肩兮、揖我謂我儇兮。 |
Xuan: |
How agile you are! You met me in the neighbourhood of Nao, And we pursued together two boars of three years. You bowed to me, and said that I was active. | |
2 | 還: |
子之茂兮、遭我乎峱之道兮。 並驅從兩牡兮、揖我謂我好兮。 |
Xuan: |
How admirable your skill! You met me in the way to Nao, And we drove together after two males. You bowed to me, and said that I was skilful. | |
3 | 還: |
子之昌兮、遭我乎峱之陽兮。 並驅從兩狼兮、揖我謂我臧兮。 |
Xuan: |
How complete your art! You met me on the south of Nao, And we pursued together two wolves. You bowed to me, and said that I was dexterous. |
URN: ctp:book-of-poetry/xuan