在Facebook上關注我們,隨時得到最新消息 在Twitter上關注我們,隨時得到最新消息 在新浪微博上關注我們,隨時得到最新消息 在豆瓣上關注我們,隨時得到最新消息
中國哲學書電子化計劃
譯文對照:[不顯示] [英文翻譯]

《巽》

英文翻譯:理雅各(James Legge)[?] 電子圖書館
1 巽:
重巽以申命,剛巽乎中正而志行。柔皆順乎剛,是以小亨,利有攸往,利見大人。
Tuan Zhuan:
The double Xun shows how, in accordance with it, (governmental) orders are reiterated. (We see that) the strong (fifth line) has penetrated into the central and correct place, and the will (of its subject) is being carried into effect; (we see also) the weak (first and fourth lines) both obedient to the strong lines (above them). It is hence said, 'There will be some little attainment and progress. There will be advantage in movement onward in whatever direction. It will be advantageous also to see the great man.'

URN: ctp:book-of-changes/xun1