在Facebook上關注我們,隨時得到最新消息 在Twitter上關注我們,隨時得到最新消息 在新浪微博上關注我們,隨時得到最新消息 在豆瓣上關注我們,隨時得到最新消息
中國哲學書電子化計劃
譯文對照:[不顯示] [英文翻譯]

《隨》

英文翻譯:理雅各(James Legge)[?] 電子圖書館
1 隨:
澤中有雷,隨;君子以嚮晦入宴息。
Xiang Zhuan:
(The trigram for the waters of) a marsh and (that for) thunder (hidden) in the midst of it form Sui. The superior man in accordance with this, when it is getting towards dark, enters (his house) and rests.

2 隨:
官有渝,從正吉也。出門交有功,不失也。
Xiang Zhuan:
'He is changing the object of his pursuit:' - but if he follow what is correct, there will be good fortune. 'He goes beyond (his own) gate to find associates:' - he will not fail (in the method he pursues).

3 隨:
係小子,弗兼與也。
Xiang Zhuan:
'He cleaves to the little boy:' - he cannot be with the two at the same time.

4 隨:
系丈夫,志舍下也。
Xiang Zhuan:
'He cleaves to the man of age and experience:' - by the decision of his will, he abandons (the youth) below.

5 隨:
隨有獲,其義凶也。有孚在道,明功也。
Xiang Zhuan:
'He is followed and obtains adherents:' - according to the idea (of the hexagram), this is evil. 'He is sincere in his course:' - showing his intelligence, and leading to achievement.

6 隨:
孚于嘉,吉;位正中也。
Xiang Zhuan:
'He is sincere in fostering what is excellent:' - his position is correct and in the centre.

7 隨:
拘系之,上窮也。
Xiang Zhuan:
'The sincerity is firmly held and clung to, as shown in the topmost line:' - (the idea of the hexagram) has reached its extreme development.

URN: ctp:book-of-changes/sui2