Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Show translation:[None] [English]
Show statistics Edit searchSearch details:
Scope: Variation in Tactics Request type: Paragraph
Condition 1: Contains text "是故智者之慮必雜于利害雜于利而務可信也雜于害而患可解也" Matched:1.
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.

九變 - Variation in Tactics

English translation: Lionel Giles [?] Library Resources
2 九變:
是故智者之慮,必雜于利害,雜于利而務可信也,雜于害而患可解也。是故屈諸侯者以害,役諸侯者以業,趨諸侯者以利。
Variation in Tactics:...:
Hence in the wise leader's plans, considerations of advantage and of disadvantage will be blended together. If our expectation of advantage be tempered in this way, we may succeed in accomplishing the essential part of our schemes. If, on the other hand, in the midst of difficulties we are always ready to seize an advantage, we may extricate ourselves from misfortune. Reduce the hostile chiefs by inflicting damage on them; and make trouble for them, and keep them constantly engaged; hold out specious allurements, and make them rush to any given point.

Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.