Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Simplified Chinese version
Show translation:[None] [English]
Show statistics Edit searchSearch details:
Scope: The Use of Spies Request type: Paragraph
Condition 1: Contains text "故三軍之事親莫親于間賞莫厚于間事莫密于間非聖智不能用間非仁義不能使間非微妙不能得間之實" Matched:1.
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.

用间 - The Use of Spies

English translation: Lionel Giles [?]
Books referencing 《用间》 Library Resources
3 用间:
故三军之事,亲莫亲于间,赏莫厚于间,事莫密于间,非圣智不能用间,非仁义不能使间,非微妙不能得间之实。微哉,微哉,无所不用间也。间事未发而先闻者,间与所告者皆死。
The Use of Spies:
Hence it is that which none in the whole army are more intimate relations to be maintained than with spies. None should be more liberally rewarded. In no other business should greater secrecy be preserved. Spies cannot be usefully employed without a certain intuitive sagacity. They cannot be properly managed without benevolence and straightforwardness. Without subtle ingenuity of mind, one cannot make certain of the truth of their reports. Be subtle! be subtle! and use your spies for every kind of business. If a secret piece of news is divulged by a spy before the time is ripe, he must be put to death together with the man to whom the secret was told.

Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.