Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Show translation:[None] [English]
Show statistics Edit searchSearch details:
Scope: The Nine Situations Request type: Paragraph
Condition 1: Contains text "是故政舉之日夷關折符無通其使厲于廊廟之上以誅其事敵人開闔必亟入之" Matched:1.
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.

九地 - The Nine Situations

English translation: Lionel Giles [?] Library Resources
8 九地:
是故政舉之日,夷關折符,無通其使,厲于廊廟之上,以誅其事,敵人開闔,必亟入之。先其所愛,微與之期,賤墨隨敵,以決戰爭。是故始如處女,敵人開戶,後如脫兔,敵不及拒。
The Nine Situations:
On the day that you take up your command, block the frontier passes, destroy the official tallies, and stop the passage of all emissaries. Be stern in the council-chamber, so that you may control the situation. If the enemy leaves a door open, you must rush in. Forestall your opponent by seizing what he holds dear, and subtly contrive to time his arrival on the ground. Walk in the path defined by rule, and accommodate yourself to the enemy until you can fight a decisive battle. At first, then, exhibit the coyness of a maiden, until the enemy gives you an opening; afterwards emulate the rapidity of a running hare, and it will be too late for the enemy to oppose you.

Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.