Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Show translation:[None] [Modern Chinese] [English]
Show statistics Edit searchSearch details:
Scope: Xian Wen Request type: Paragraph
Condition 1: Contains text "曰彼哉" Matched:1.
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.

憲問 - Xian Wen

English translation: James Legge [?]
Books referencing 《憲問》 Library Resources
9 憲問:
或問子產。子曰:「惠人也。」問子西。曰:「彼哉!彼哉!」問管仲。曰:「人也。奪伯氏駢邑三百,飯疏食,沒齒,無怨言。」
Xian Wen:
Some one asked about Zi Chan. The Master said, "He was a kind man." He asked about Zi Xi. The Master said, "That man! That man!" He asked about Guan Zhong. "For him," said the Master, "the city of Pian, with three hundred families, was taken from the chief of the Bo family, who though to the end of his life he had only coarse rice to eat did not utter a murmuring word."

Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.