Chinese Text Project | |
Simplified Chinese version |
Wei, Jin, and North-South -> 水经注 -> 卷二十八 -> 沔水 -> 2 - Parallel passages[More information]
堵水出建平郡界故亭谷,东历新城郡。郡,故汉中之房陵县也。世祖建武元年,封邓晨为侯国也。汉末以为房陵郡,魏文帝合房陵、上庸、西城,立以为新城郡,以孟达为太守,治房陵故县。有粉水,县居其上,故曰上粉县也。堵水之旁有别溪,岸侧土色鲜黄,乃云可啖;有言饮此水者,令人无病而寿,岂其信乎?又有白马山,山石似马,望之逼真。侧水谓之白马塞,孟达为守,登之而叹曰:刘封、申耽据金城千里,而更失之乎!为《上堵吟》,音韵哀切,有恻人心,今水次尚歌之。堵水又东北迳上庸郡,故庸国也。《春秋·文公十六年》,楚人、秦人、巴人灭庸。庸小国,附楚。楚有灾不救,举羣蛮以叛,故灭之以为县,属汉中郡,汉末又分为上庸郡,城三面际水。堵水又东迳方城亭西,东北历㠁山下,而北迳堵阳县南,北流注于汉,谓之堵口。汉水又东,谓之涝滩,冬则水浅而下多大石。又东为净滩,夏水急盛,川多湍洑,行旅苦之。故谚曰:冬涝夏净,断官使命。言二滩阻碍。
《水经注·潍水》: 封邓袭为侯国也。 《水经注·沔水》: 封邓晨为侯国也。 《水经注·沔水》: 岸侧土色鲜黄,乃云可啖; 《太平御览·土》: 岸土色鲜黄,乃可啖。 《水经注·沔水》: 孟达为守,登之而叹曰:刘封、申耽据金城千里, 《太平御览·商洛襄邓淮蔡诸山》: 孟达为新城太守,登白马塞山而叹曰:“刘封、申耽据金城千里而不能守, 《太平御览·山南道下》: 孟达为新城太守,登白马而叹曰:“刘封、申耽据金城千里而不能守, 《春秋左传·文公十六年》: 楚人,秦人,巴人,灭庸。 《春秋谷梁传·文公十六年》: 楚人、秦人、巴人灭庸。 《春秋公羊传·文公十六年》: 楚人、秦人、巴人灭庸。 《水经注·沔水》: 楚人、秦人、巴人灭庸。 《水经注·沔水》: 行旅苦之。 《太平广记·叶法善》: 行旅苦之。