|
Chinese Text Project |
Simplified Chinese version |
氿 U+6C3F | Seal script |
Radical: | 水+ 2 strokes = 5 strokes total. |
---|
References: | Guangyun: p.248#26 Kangxi: p.604#01 Cihai: p.763r2c01 GSR: 992.j Hanyu: v3,p1549#03 |
---|
Composition: | Left: 氵, right: 九. Component of: 染 |
---|
Mandarin: | guǐ ㄍㄨㄟˇ |
---|
Cantonese: | gwai1 gwai2 |
---|
Shuowen: | 《》氿:水厓枯土也。从水九声。《》曰:“水醮曰氿。” |
---|
Guangyun: | 《···》氿:水涯枯土。《》云:氿泉穴出穴出仄出也。 |
---|
Kangxi: | 《··》氿:《》居洧切《集韵》《韵会》矩鲔切《正韵》古委切,𠀤音轨。《》水厓枯土也。与厬同。《·》水醮曰厬。《注》谓水醮尽。又侧出泉也。《·》氿泉,穴出。穴出,仄出也。《李巡曰》水旁出名曰氿。《·》有洌氿泉,无浸获薪。又《集韵》渠尤切,音求。水厓也。或作𣷾。 |
---|
Fanqie: | 居洧 (《···》) |
---|
Unihan definition: | spring |
---|
Example usage
《·》: | 有冽氿泉、 无浸获薪。 |
Ye cold waters, issuing variously from the spring, Do not soak the firewood I have cut. |
《·》: | 鲵旋之潘为渊,止水之潘为渊,流水之潘为渊,滥水之潘为渊,沃水之潘为渊,氿水之潘为渊,雍水之潘为渊,汧水之潘为渊,肥水之潘为渊,是为九渊焉,尝又与来! |
《·》: | 今子处皇世而论战国,耀所闻而疑所觌,欲从旄敦而度高宓泰山,怀氿滥而测深宓重渊,亦未至也。 |
《·》: | 氿:水厓枯土也。 |
《·》: | 氿泉穴出。 |
《·》: | 侧出曰氿泉。 |
《·》: | 氿:水涯枯土。 |
《·》: | 《·》有冽氿泉。 |
《·》: | )氿水、(水泉从旁出。 |
《》: | ○有洌【音列】氿【音轨】泉【叶才匀反】,无浸获薪。 |
《·》: | 无水有草木,曰薮水,通流曰川水,本曰源源曰泉泉,正出曰槛泉,侧出曰氿,泉泉所出,同所归异。 |
《》: | 林宗曰:「奉高之器,譬诸氿滥,虽清而易挹。 |
《》: | 氿泉傍出,潺湲于东檐;桀壁对歭,硿礲于西溜。 |
《》: | 有冽氿泉,无浸获薪。 |
《·》: | 此又冽冽,氿泉既注,兹而挹彼浓浓,桃李复自叶以流根者矣。 |
《》: | 馀姚有汝、氿、牟山诸湖及海壖地,为豪家所侵,炜清复之,并作堤堰,民得免旱涝。 |
《·》: | 上负慈母恩,痛酷摧心,肝下顾所怜女恻恻心中酸,二子弃若遗念,皆遘凶残,不惜一身死惟此,如循环执纸,五情寒挥,笔涕氿澜。 |
《·》: | )氿水、(水泉从旁出。 |
The highlighted results are from texts in the Wiki section that may not yet have been adequately proofread. Please correct any errors encountered by editing the Wiki directly.You can examine all occurrences of this character or phrase in Pre-Qin and Han texts or Post-Han texts on the site.
Enjoy this site? Please help. | Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org/ens. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3 | Comments? Suggestions? Please raise them here. |