Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project

U+664C

Radical:+ 6 strokes = 10 strokes total.
References:Kangxi: p.495#05 Cihai: p.641r1c01 Hanyu: v2,p1508#09
Composition:Left: , right: . Compositionally related: . Component of: 𭧯
Mandarin:shǎng ㄕㄤˇ
Cantonese:hoeng2
Kangxi:康熙字典·日部·》晌:《篇海》始兩切,音賞。晌,午也。
Unihan definition:noon, midday; moment; unit land measurement equal to seven mou (U+755D ), or the area that can be sown in one day

Example usage

西遊記》:伯欽聞得此說,沉吟了半道:「長老,寒家歷代以來,不曉得吃素。」
三國演義》:縣令熟視曹操,沈吟半,乃曰:「吾前在洛陽求官時,曾認得汝是曹操,如何隱諱?」
金瓶梅》:武鬆只不做聲,尋思了半,一面出大門
封神演義》:黑虎半方甦,定睛看時,已被綁了。
太平御覽·》:又《齊都賦》曰:果則山之梨。
朱子語類·經下》:倘臨事不醒,只爭一時,便為他引去。
紅樓夢》:空空道人聽如此說,思忖半,將這《石頭記》再檢閱一遍。
全唐詩》:牛頭努目瞋,出去始時
康熙字典·》::《篇海》始兩切,音賞。
儒林外史》:午時分,那人把艙後開了一扇板,一眼看見牛浦,問道:「這是甚麼人?」
海國圖志·卷二十五》:如一日五禮,晨禮始於阿丹,禮始於易卜剌欣,晡禮始於鬱納息,昏禮始於爾撒,宵禮始於母撒,至穆罕默德始兼而用之。
飛花詠》:將近午,端家父子來了,朱天爵也到了,四人入席,在花下飲酒。
婆羅岸全傳》:跟著他走,走了半,又到一箇地方,他說:『這屋子是養活你的。』
三遂平妖傳》:眾人縛了李魚羹,吊在炮稍上,拽動炮架,一聲炮,把李魚羹打出城外。
花月痕》:,轉撲簌簌的弔下淚來。
後西游記》:此時,師徒們都嚇呆了,定了半神,唐半偈方纔醒轉來,問道:
海角遺編》:培巖聽了,半不語,眾鄉紳也嘿嘿無言。
雪月梅》:果然那鐵砂峽左屯就地滾所領倭奴千餘,探見了這雪亮的銀,如何不搶?呼哨一聲,蜂擁而至。
玉嬌梨》:盧小姐聽了,把眉一蹙,半不言道:「小妹既非男子,難道姐姐就棄捐小妹不成,此言殊薄情也。」
品花寶鑒》:長慶只是搖頭,半說道:「若如此講,這是斷不能遵命的。
The highlighted results are from texts in the Wiki section that may not yet have been adequately proofread. Please correct any errors encountered by editing the Wiki directly.

You can examine all occurrences of this character or phrase in Pre-Qin and Han texts or Post-Han texts on the site.


Enjoy this site? Please help.Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3Comments? Suggestions? Please raise them here.